2.40陶侃无献言
【原文】
陶公疾笃,都无献替之言,朝士以为恨。仁祖闻之,曰:「时无竖刁,故不贻陶公话言。」时贤以为德音。
【注解】
陶公:陶侃,字士行。历任湘、广、荆州刺史,晋成帝时,封长沙郡公,为太尉,赠大司马,名望很高。
都:全。
献替:对君主劝善规过、建议兴革。
朝士:朝廷的官吏。
仁祖:谢仁祖。
竖刁:春秋时齐桓公所宠信的宦官,为了表示对齐桓公的忠心,自行阉割。管仲病重时,齐桓公问管仲,竖刁可否代他做宰相,管仲认为此人不能用。说:“人情莫过爱其身者,竖刁不爱其身,岂能爱君乎?”。后来果然发动叛乱。
贻:遗留。
话言:善言,这里指遗言。
【大意】
陶侃临死的时候,没有留下一句对朝廷有利的话,时人觉得很遗憾,谢仁祖说,现在国家官员都很不错,有啥好说的。
《世说新语》音频学习版,专为提高小朋友文言文水平设计。每天晚上听5分钟,和飙叔一起学文言文。
了不起的盖茨虫
陶渊明的曾祖父陶侃曾做过大司马,祖父、父亲也做过太守县令一类的官。
1772085uscs
🌺🌸🌼🏵️🌻🌹🌷💐🥀🍂🍁彪叔讲的真好,要再接再厉。
1772085uscs
😊不能学树雕
杨敬东_hm
:
坐在榴莲树下的牛顿
讲得真好,😄