声音简介

孤鸿海上来,池潢不敢顾。

侧见双翠鸟,巢在三珠树。

矫矫珍木巅,得无金丸惧。
美服患人指,高明逼神恶。
今我游冥冥,弋者何所慕。

注释

感遇:古诗题,用于写心有所感,借物寓意之诗。诗人在贬官荆州期间作《感遇》诗12首。
鸿:雁类的泛称。池潢(wong4):池塘,积水池,护城河,代指朝廷。
双翠鸟:即翡翠鸟,雄为翡,雌为翠,毛色华丽多彩。
三珠树:神话传说中的宝树。本作三株树。见《山海经:海外南经》:“三株树在厌火国北,生赤水上,其为树如柏,叶皆为珠。”
矫矫:超然出众的样子。

“得无”句:岂不惧怕有子弹打来?得无,表反问语气、岂不、能不。金丸,弹弓的子弹。
“美服”句:身着华美的服装应担心别人指责。患:怕,忧虑。
“高明”句:官位显要会遭到鬼神的厌恶。高明,指地位官职尊贵的人。恶:忌妒,厌恶。西汉扬雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。”
冥冥:高远的天空。

“弋者”句:弋(jik6)者,猎鸟的人。慕,想猎取鸟的欲望。

译文

孤傲的鸿雁自海上而来,池塘河潢不敢眷顾。侧目见到了两只华丽的翠鸟,在华美的三珠树上栖息。珍贵之木的高处啊,难道不怕猎人的金弹丸?修美的品德将担心他人的嫉妒与打压,高明之位会让神鬼都深感厌恶。今日的我在冥冥之中遨游,那也独自游弋的人们将何处追求呢?


绿衣芭蕉

天天

回复@绿衣芭蕉
表情0/300
其他用户评论

向宁分宁

张九龄可能是北方人,哈哈,粤语读来不押韵,但是,调子比较抑扬顿挫

Pegwka 回复 @向宁分宁

张九龄是韶关人……

黑白白红 回复 @向宁分宁

粤语保留古音

vfhp1000

我觉得您读古文特别好!

应有鱼

一直想学粤语,正巧喜马拉雅推送了您的信息,正好满足我的需求,既可以学古诗又可以学粤语,一举两得

听友196839603

感遇·其一 唐 · 张九龄 孤鸿海上来,池潢不敢顾。 侧见双翠鸟,巢在三珠树。 矫矫珍木巅,得无金丸惧? 美服患人指,高明逼神恶。 今我游冥冥,弋者何所慕!

当前评论用户

233113

简介:呵呵

TA的其他评论