声音简介
《诗经》,中国古代诗歌开端。让我们聆听祖先的声音。

无闷

弘扬国学,用心用情,狠狠的点赞?

回复@无闷
表情0/300
其他用户评论

凡心迷离

我徂东山,慆慆不归。 我来自东,零雨其濛。 我东曰归,我心西悲。 制彼裳衣,勿士行枚。 蜎々者蠋,烝在桑野。 敦彼独宿,亦在车下。 我徂东山,慆慆不归。 我来自东,零雨其濛。 果臝之实,亦施于宇。 伊威在室,蠨蛸在户。 町畽鹿场,熠耀宵行。 不可畏也,伊可怀也。 我徂东山,慆慆不归。 我来自东,零雨其濛。 鹳鸣于垤,妇叹于室。 洒扫穹窒,我征聿至。 有敦瓜苦,烝在栗薪。 自我不见,于今三年。 我徂东山,慆慆不归。 我来自东,零雨其濛。 仓庚于飞,熠耀其羽。 之子于归,皇驳其马。 亲结其缡,九十其仪。 其新孔嘉,其旧如之何?

冰凌花_n2

自我远征东山东,回家愿望久成空。如今我从东山回,满天小雨雾蒙蒙。才说要从东山归,我心忧伤早西飞。家常衣服做一件,不再行军事衔枚。野蚕蜷蜷树上爬,田野桑林是它家。露宿将身缩一团,睡在哪儿车底下。 自我远征东山东,回家愿望久成空。如今我从东山回,满天小雨雾蒙蒙。栝楼藤上结了瓜,藤蔓爬到屋檐下。屋内潮湿生地虱,蜘蛛结网当门挂。鹿迹斑斑场上留,磷火闪闪夜间流。家园荒凉不可怕,越是如此越想家

冰凌花_n2

自我远征东山东,回家愿望久成空。如今我从东山回,满天小雨雾蒙蒙。白鹳丘上轻叫唤,我妻屋里把气叹。洒扫房舍塞鼠洞,盼我早早回家转。团团葫芦剖两半,撂上柴堆没人管。旧物置闲我不见,算来到今已三年。 自我远征东山东,回家愿望久成空。如今我从东山回,满天小雨雾蒙蒙。当年黄莺正飞翔,黄莺毛羽有辉光。那人过门做新娘,迎亲骏马白透黄。娘为女儿结佩巾,婚仪繁缛多过场。新婚甭提有多美,重逢又该美成什么样!

听友58606122 回复 @冰凌花_n2

《东山》毛传:“周公东征,三年而归。”按照经学解释,此诗为美周公东征而作,三年为实指。

郁郁乎文哉吾从周 回复 @冰凌花_n2

于今三年不能翻译成算来到今已有三年,应该翻译成算来到今已多年,三在古文中通常不是确定的数字,而表示多的意思。

Jonatha刘

于文华的演唱,真不辜负《诗经》的经典也! 真不辜负自己的才华、能力也!

缘知原味书香浓

《东山》描写一人新婚不久就出外远征,多年未归的士兵回家途中思念家人的情景,表现了对战事的厌倦,对和平的生活的渴望。诗人回忆了战争生活的艰辛,却用大量的篇幅描述他在途中想象家中的心理活动。想象着他出征以后家园的荒凉,想象妻子在家的盼望。种种悬想最后在接近家乡时,更联想到当年新婚的美好,而设问如今会怎么样呢?“其旧如之何?”这种担心,既表现敢他的渴望,又反映了对战争造成的阻隔的担心,因此,《东山》在表现征夫对家人的思念之外,又表达了对战争的看法。这是不同于其他作品的特点之一。