【夜读书】From everywhere-102朗读:lemon文:坂本真绫
初声电台听友QQ群:545191329 进群勾搭主播们吧!
【夜读书】在夜晚为你读一本好书,一篇好文,让你闭上眼睛随着我们的声音带到那书中的世界。 人气声优兼歌手兼人妻的坂本真绫老师的一本欧洲随行笔记【From Everywhere】
朗读:初声教学部 Lemon
译文:初声教学部 阿鲁
后期:小樱
***************************************************************
【メール1】
今、どのあたりですか?もうすぐ帰って来るんですよね?パリは本当に素敵だったので、またお金を貯めて時間作って行きます!東京ではまだまだ慣れない所も沢山ですが、仕事を覚えて美味しいケーキ作れるように頑張ります。ところで真綾さん声優さんなんですか?たまたま関係ないこと検索してたら真綾さんの名前が!!びっくりしました。また、お話聞かせてくださいね。楽しみにしてます。東京は梅雨ですよ。気をつけて帰って来てくださいね。
【メール2】
真綾さん。もう日本かな。僕はあの後、ポルトガル東部の岩の街モンサントに辿り着いて、超ラピュタな雰囲気で一人で盛り上がってました。写真、送るね。その後はコインブラとオビドスを経てモロッコ入り、またもやアラブのディープな世界に突入して遊牧民と親睦を深めていました。超ローカルのバスでの移動を決行しつつ、片言フランス語でなんとか生き抜きました。笑。
今NYだけど、キューバやメキシコなどのハイライトが続きます。
一人大航海時代続行中!
【メール3】
絵はがきありがとう。あたしからみた去年の真綾はなんかうまく前に進めてないような印象でした。必死に進んでる真綾にスキはなくて辛そうだったね。
今回、この旅で色んなこと学んで、色んな人に出会ってリフレッシュできて良かったね!メールから、すごく穏やかな空気を感じるよ。本当に良かった。
この先真綾に訪れることがすごく良いことの様に感じるのはあたしも同じだよ。
実はあたしは今日、婚姻届を書きました。入籍は誕生日の日にします。真綾には証人の欄に記入してもらいたいと思ってるので、帰ってきてくれないと結婚できません。帰国したらすぐさま会いましよう!
PS 新居を決めました!遊びにきてね。
【メール4】
僕は今ノルウェーのオスロに来ています。あまりの物価の高さにドン引きしていますが、何とか生きています。それから真綾さんが好きだと言ってたチェコに僕も行きました!いい国ですね。駅の人が冷たいのを除けば。
僕も真綾さんと同じで、世界を旅行するっていうのは特別な事じゃないっていうのをすごい実感してます。あと僕が一番感じてるのは親への感謝の気持ちですね。色々な意味で。
もうすぐ日本戻られるんでしたっけ?
ウィーンで会ったときに僕の大好きなゲームのヒロインの声の人だと知ってたら、ひとことだけ生で台詞を聞きたかった……!
とか言ってみたり。お忙しいと思いますが、また暇な時にでもメール下さい!北の最果てで寂しくなったのでメールさせてもらいました(笑)。じゃあ、また。
【メール5】
イタリアからこんにちは。こないだフィレンツェで一緒に撮った写真送りますね!なんか、家族写真みたいになってますよ(笑)。ここで出会えたのも何かの縁ですね、一緒にお話できて楽しかった。本当に日々素晴らしい出会いに感謝です。とりあえずドイツ人の友達がたくさん出来て今は楽しんでますよ!
日本に帰ってからも、よろしくやってあげてくださいね。またお会いしましょう。Ciao!
【メール6】
Ciao Maaya
お元気ですか?
日本はもう、長い梅雨入りでうっとうしいでしょうね。こちらは、夕方になると、激しい雷雨が訪れ、ひんやりとした初夏を迎えています。
あなたが旅立った後、CDを車の中で聴きながら、一緒に過ごした数日間が特別な時だった事を確認しているこの頃です。
maayaの歌を通して、より一層あなたの愛らしさが伝わってきて、今後のますますの成功を!と遠いイタリアよりふたりで祈っています。
お身体に気をつけて。
近いうちの再会を楽しみに!
forza Maaya! (頑張れ マーヤ!)
【メール7】
手巻き寿司、用意して待ってます。いっぱい充電して、帰っておいて。
【信1】
你现在在哪儿呢?快回来了吧?巴黎真是个好地方,一定要存点钱找时间再去一次!在东京还有很多没适应的地方,不过我正在熟悉工作,为了能做出美味的蛋糕而努力着。啊另外,真绫你是声优么?搜索一些无关紧要的东西的时候偶然间看到了你的名字。真是很意外啊!有时间,一定给我讲讲你的事。我可是很期待哦。东京已经是梅雨季了。你要注意身体,等你回来。
【信2】
真绫,你已经回到日本了吧。那次分别后,我去了葡萄牙东部的岩石之城蒙桑托,超像天空之城的感觉,我自己在那兴奋了半天。我给你发照片。之后我通过科英布拉和奥比杜斯进入摩洛哥,还深入阿拉伯腹地,跟游牧民族打成一片。边坐着特别有当地乡土气息的公交推进行程,边靠着自己二把刀的法语活了下来。笑。
我现在在纽约,不过之后会继续前往古巴、墨西哥等地方。
一个人的大航海时代还在进行中!
【信3】
谢谢你寄给我的明信片。我去年看到的真绫,感觉像是无法顺利前行的样子。你拼命的往前冲,但那状态不是心怀欢喜而是十分辛苦。
这回在这次旅行里,你学会了很多东西,遇到各种各样的人,又恢复了精神真是太好了。从邮件里能感受到特别平和的气息。真是太棒了。
我也觉得,之后真绫遇到的事一定都是好事。
其实我今天领结婚证了。打算在生日那天办理入籍。我想把真绫填在证婚人栏,你要是不回来的话我就没办法结婚了,回国后咱们赶紧见面吧!
PS 新房也已经预备好了!要来玩哦。
【信4】
我现在在挪威首都奥斯陆。虽然物价高得离谱,但不管怎么样总算活下来了。之后真绫说过很喜欢的捷克我也去了!真是个很棒的国家。除了车站的工作人员有点冷漠。
我和真绫一样,觉得去世界各地旅行并不是什么特别的事情。另外我感触最深的是对父母的感激之情。从各种意义上讲这点感触最深。
你快回日本了吧?
在维也纳相遇的时候,如果我知道你是我最喜欢的游戏的女主角的声优的话,真想让你亲口念一句台词啊……!
我想你一定很忙,如果得空请给我回邮件!现在在大陆北端的尽头,心头涌起阵阵寂寞,所以给你写了邮件(笑)。那么,再会。
【信5】
见字如面,在意大利向你问好。发给你之前在佛罗伦萨一起拍的照片,感觉就像全家福合影似的(笑)。能在这里相遇是何等的缘分啊,一起聊天真是愉快极了。真的要感谢每一天美好的相遇。我交到了很多德国的朋友,特别开心!
回到日本以后,也请多多关照。期待我们的重逢。Ciao!
【信6】
Ciao Maaya
最近怎么样?
日本已经进入梅雨季了吧,漫长又阴郁。我们这边一到傍晚就下起大雷雨,迎来了凉爽的初夏。
你走之后,我在车中一边听CD,一边回想我们一起度过的那几天特别的时光。
透过你的歌,让我更加感受到你的可爱。我们两人在遥远的意大利送上对你的祝福,祝你今后更加成功!
你要保重身体。
期待早日能再次相见!
Forza maaya!(加油 真绫!)
【信7】
我亲手做了寿司等你回来。修整充分了,就快点回家吧。
(接下期)
某小埃
前来打卡学习
七七77八
声音好好听啊啊啊啊
初声日语 回复 @七七77八:
那就全部听完,反复听,反正初声君已经把它加入循环列表了23333
麦兜大人呐
14. すぐさま: 马上,立刻。 15. 新居[しんきょ] 16. ドン引き[どんびき]: 败兴,冷场。(誰かの言動によって周囲の皆が白けたり、場が気まずい雰囲気になったりする様子。全員が引いた状態。) 17. 除く[のぞく]:除外;除掉 18. 台詞[せりふ] 19. 此間[こないだ]:最近;前些时日(同このあいだ) 20. うっとうしい: 1) 厌烦,不痛快,因为碍事而讨厌的,令人厌烦,麻烦的,腻烦的。 2) 郁闷,阴郁,沉闷,沉重而阴暗,心情不愉快。 21. 雷雨[らいう]
麦兜大人呐
1. 梅雨[つゆ] 2. ラピュタ: 天空之城 3. またもや: 《副詞》又再び重ねて。またしても。 4. 遊牧[ゆうぼく] 5. 親睦[しんぼく]: 和睦。 6. 深める: 加深,加强。 7. 片言[かたこと]: 只言片语 8. 生き抜く: 活下去,度过艰苦的日子,坚决活到底。 9. ハイライト:[highlight] 10. 続行[ぞっこう]:继续进行。 11. リフレッシュ: 【英】refresh ;恢复精神,重新振作 12. この先: 1) 以后,将来。(これより後。以後。この後。) 2) 前面,前边。 13. 欄[らん]
1386738iwkm
さかもとまあや