无题·相见时难别亦难
作词:(唐)李商隐
作曲:胡婷婷
演唱:胡婷婷
相见时难别亦难,
东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,
蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,
夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,
青鸟殷勤为探看。
【译文】
分隔两地很难相聚,好不容易见了一面,离别的时候难舍难分。正逢晚春百花凋零,更加使人伤感。春蚕到死时丝才吐完,蜡烛要燃成灰时,像泪一样的蜡油才能滴干。妻子早晨对着镜子梳理头发,原本乌黑亮丽的秀发,因为离别痛苦的折磨而脱落,容颜也变得非常憔悴。晚上常常吟诗思念妻子,那时的月光也变得十分凄凉吧!妻子的住处并没有多远,却无路可通,希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看,传递消息。
听友471775109
❤️❤️❤️❤️❤️❤️🧡🧡🧡🧡🧡🧡💛💛💛💛💛💛💚💚💚💚💚💚💙💙💙💙💙💙💜💜💜💜💜💜💖💖💖💖💖💖真好听唱的
听友471775109
听友471775109
艳子说故事
之子期宿来孤琴候萝径,我我我我我我我我我????嗯😁
糯米棋士