开场大侠讲了部分冠词:(1)在无法计数,或者人们不愿意计数的名词前,使用部分冠词。(2)否定句中,只有对两个宾语对比时,使用部分冠词,du, de la, des,否则,大部分情况只用,ne...pas de。(3)否定句中,使用部分冠词,是句子隐含了一个对比关系。(4)否定句中,名词做不定式宾语时,按照习惯,保留部分冠词: il n'aime pas faire du ski. (5)前边也有特例,比如,manger,Elle ne souhaite pas manger de choucroute/de la choucroute(6)jouer+乐器,无论肯定,否定,必须加部分冠词。
insensiblement la sombre humeur qu’on voyait sur leurs traits s’attenuait, s’effacait. De menacants, ils devenaient gouailleurs, puis doucereux, entreprenants.
卡布叔叔
开场大侠讲了部分冠词:(1)在无法计数,或者人们不愿意计数的名词前,使用部分冠词。(2)否定句中,只有对两个宾语对比时,使用部分冠词,du, de la, des,否则,大部分情况只用,ne...pas de。(3)否定句中,使用部分冠词,是句子隐含了一个对比关系。(4)否定句中,名词做不定式宾语时,按照习惯,保留部分冠词: il n'aime pas faire du ski. (5)前边也有特例,比如,manger,Elle ne souhaite pas manger de choucroute/de la choucroute(6)jouer+乐器,无论肯定,否定,必须加部分冠词。
卡布叔叔
insensiblement la sombre humeur qu’on voyait sur leurs traits s’attenuait, s’effacait. De menacants, ils devenaient gouailleurs, puis doucereux, entreprenants.
卡布叔叔 回复 @卡布叔叔:
(1)gouailleur,爱开玩笑的,爱嘲弄的。(2)entreprenant,对女人厚颜无耻的。
卡布叔叔
kaki ,日语,かき