074. 若是没有好处,谁来理会呢。《清文启蒙 卷二》
sain ba akū bihe bici, we jifi hersembini.
sān bā āhù bīge bīqi, wē jīvi hěrsēm(e) ni.
好 处 没有 若是, 谁 来了理会呢。
sain 【sān】好;
ba 【bā】地方、处;
akū 【āhù】没有;
bihe 【bīge】有了;
bici 【bīqi】如果有;
sain ba 【sān bā】好处,
sain ba akū 【sān bā】没有好处,
sain ba akū bihe 【sān bā āhù bīge】存在没有好处;
we 【wē】谁;
jifi 【jīvi】来了之后,jifi 【jīvi】为jimbi 【jīmi】的顺序副动词形式;
hersembi 【hěrsēmi】理会,
hersembini【hěrsēm(e) ni】理会呢;
用户评论