宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
【注释】
贾生: 指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。
宣室: 汉代长安城中未央宫前殿的正室。
逐臣: 被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。
才调: 才华气质。
可怜: 可惜,可叹。
虚: 徒然,空自。
前席: 在坐席上移膝靠近对方。
苍生: 百姓。
问鬼神: 问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。汉文帝接见贾谊,“问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。”
【今译】宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 汉文帝求贤,宣室召见被贬臣子。贾谊才能,确实高明无人能及。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 只是空谈半夜,令人扼腕叹息。文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。
用户评论