听前思考
1. 我们常说的“我有一种直觉”,用英文怎么说?
2. “分手”和“被分手”,在英文里的表达是不一样的哟!
3. "你到底看上他哪点?”这种超级生活化的表达你知道怎么说吗?
剧本片段
Scene 1
在得知Ross一直喜欢自己之后,Rachel开始纠结,要不要接受Ross的心意呢……
Rachel: I don't know. I don't know... I thought about it all the way there, and I thoughtabout it all the way back... and, uh, oh, you guys, y'know, it's Ross. Y'know what I mean? Imean, it's Ross.
Monica and Phoebe: Sure.
Rachel: I don't know, I mean, this is just my initial gut feeling... but I'm thinking... oh, I'mthinking it'd be really great.
Monica: Oh my God, me too! Oh! Oh, we'd be like friends-in-law! Y'know what the best partis? The best part is that you already know everything about him! I mean, it's like starting onthe fifteenth date!
Phoebe: Yeah, but, y'know, it's... it would be like starting on the fifteenth date.
Monica: Another good point.
Phoebe: No, I mean, I mean, when you're at the fifteenth date, y'know, you're already in avery relationshippy place. Y'know, it's... you're committed.
Rachel: (confused) Huh?
Phoebe: Well, I mean, then what happens if it doesn't work out?
Monica: Why isn't it working out?
Rachel: I don't know... sometimes it doesn't.
Monica: Is he not cute enough for you?
Rachel: No!
Monica: Does he not make enough money?
Rachel: No, I'm just....
Phoebe: Maybe there's someone else.
Rachel: Wha...
Monica: Is there? Is there someone else?
Rachel: No! There is.. there is noone else!
Monica: Then why the hell are you dumping my brother?!?
Scene 2
女人心就是这么容易波动,心烦意乱的Rachel发现,自己在和别人约会时,脑海中出现的却是Ross……[Scene: Monica and Rachel's Balcony, Rachel is having drinks with her date]
(Rachel looks bored. At this point, Ross—a figment of Rachel's imagination— shows up on the balcony and starts talking to her.)
Ross: I can't believe you'd rather go out with him than me.
Rachel: Would you excuse me, please? I'm trying to have a date here.
Ross: Fine, just stop thinking about me.
(She tries, and Ross disappears momentarily. He reappears, standing closer to her.)
Ross: Can't do it, can you?
Rachel: So I'm thinking about you. So what?
Ross: I don't get it. What do you see in this guy, anyway?
Rachel: Well... he happens to be a very nice... guy....
Ross: Rachel, come on. Give us a chance.
Rachel: Ross, it's too hard.
Ross: No, no, no... why, because it might get weird for everyone else? Who cares about them. This is about us. Look, I've been in love with you since, like, the ninth grade.
Rachel: Ross, you're like my best friend.
Ross: I know.
Rachel: If we broke up, and I lost you...
Ross: Whoa, whoa, whoa. What makes you think we're gonna break up?
Rachel: Well, have you been involved with someone where you haven't broken up?
Ross: No. But... it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? I mean... so, the only question is... are you attracted to me?
Rachel: I don't know... I mean, I've never looked at you that way before.
Ross: Well, start looking.
(They kiss. Ross walks away, and then fades out.)
实用口语句型
Good point. 有道理
Is he not good enough for you? 他配不上你吗
It doesn't work out. 行不通
What do you see in him? 你看上他哪一点呢
We are perfect for each other. 我们很般配
I've been in love with you since... 自从。。开始我就爱上你了
想加入有英美外籍老师陪练的口语wx群吗??
想购买和节目音频相配套的文字讲义笔记包吗?
plz add WeChat:aojun717,请报暗号:空中英语角
d7fps0tqy42x8an8wiiw
听到这一集里小君立了个Flag,说有个词到第五季再和大家详细讲,然而现在第五季还没开始录制
沐慈
感谢主播❤️
张拳拳TY
feeling 的发音主播错了 记得注意一下哦
1367746mhji
感谢主播!!
Saly830
今天的调调好好听噢