#欢迎关注微信公众号@日语说 @日语学习视频Kaku老师、小鱼老师、小瞳老师、美惠老师等带领大家一起学日语。加未名天日语老师QQ&微信好友( 2940302102 ) 可以进日语互动交流群。#
原文:
NRA=全米ライフル協会から支援を受けるトランプ大統領はこれまで銃規制には消極的でしたが、相次ぐ乱射事件で規制強化を求める声が高まっていることから、連射を可能にする部品の禁止で批判をかわす狙いもあるとみられます。
さらに、ツイッターに「共和党であろうと民主党であろうと今は銃購入者の審査厳格化に集中すべきだ」と書き込み、今後、銃購入者の審査や年齢制限など規制強化が進むのか注目されています。
翻译:
受到美国步枪协会支持的特朗普总统,虽然一直以来对枪支管制持消极态度,但是由于接连不断的枪击事件,要求加强管制的呼声越来越高。特朗普总统考虑禁用连发装置,(这一举措)也被认为是为了逃避批判。
另外,特朗普总统在推特上写着“不论是共和党还是民主党,现在都应该集中于对枪支购买人员的严格化审查”。今后,是否会加强对枪支购买者的审查和年龄限制等的管制,也引起关注。
单词卡:
1.NRA:National Rifle Association( of America),美国全国步枪协会。
2.ライフル:rifle,步枪。
3.規制(きせい):规制,管制,禁令。
4.乱射(らんしゃ):乱射,乱放。盲目地开枪射击。
5.連射(れんしゃ):连射,连发。连续进行发射。
6.かわす:躲开,转移,移开。
7.狙い(ねらい):目的,意图。
8.制限(せいげん):限制,界限,限度。
用户评论