艾米丽娅·福克斯 | 朗读睡前故事《晚安,哈利》

2020-11-16 06:03:01 1万
声音简介

Harry the elephant was getting ready for bed with his friends, Lulu and Ted.

小象哈利已经和他的朋友噜噜、泰德做好了上床睡觉的准备。


“Goodnight,everyone,” said Harry.  “Zzz,” went Lulu. “Snore,” went Ted. Harry lay waiting. But sleep didn’t come.

“晚安,各位。”哈利说。噜噜和泰德都已经打起呼噜了。哈利躺了一会,但是睡意并没有到来。


“I forgot my bedtime story,” thought Harry. He opened his books. He looked at the pictures. He looked at the words. His eyes grew heavy. He snuggled down again. “I’m waiting,” he said. But sleep didn’t come to Harry.

“我忘记我的睡前故事了。”哈利想。他打开他的书。他看了看图片,又看了看文字。他的眼睛越来越沉了。他又舒服地蜷伏起来,“我再等等。”他说。可是睡意还是没有到来。


“Perhaps I’m not really tired,” thought Harry. He hung up his clothes. He tidied his room. He ran on the spot. He touched his toes. He hopped on one foot. He jumped up and down.

“也许我是真的不累。”哈利想。他把他的衣服挂起来。他整理他的房间。他在地上跑来跑去。他摸摸他的脚趾。他跳起一只脚。他跳起来又落下。


Then Harry got back into bed. “Zzz,”went Lulu. “Snore,” went Ted. “I’m waiting,” said Harry. But nothing happened.

然后哈利又回到床上。小伙伴们打着呼噜。“我再等等。”哈利说。但是什么也没有发生。


“Perhaps I’m not really comfy,” thought Harry. He stretched out one way. He stretched out the other. He lay on his tummy. He lay on his back. He closed his eyes tight. “Zzz,” went Lulu. “Snore,” went Ted. “I’m still awake,” sighed Harry.

“也许我是真的不舒服。”哈利想。他向一边伸了伸。他又向另一边伸了伸。他把他的肚子朝上。他又把他的背朝上。他紧紧地闭上眼睛。小伙伴们都在打呼噜。“我仍然醒着。”哈利叹了口气。


Then Harry began to worry. He worried and worried. He just couldn’t stop. He thought of tomorrow. He thought of today. He thought about nothing. He thought about lots. He wriggled and squiggled. He rolled in a ball...and he took all the blankets.

然后哈利开始担心。他非常非常担心。他不能停下来。他想着明天。他想着今天。他什么都不想。他又想了许多。他动来动去扭来扭去。他卷成了一个球,把所有的毯子都拖走了。


“Hey!” said Lulu, waking up with a start. Wake up with a start. “Harry, what are you doing?” said Ted. “I can’t get to sleep,” said Harry sadly.

“嘿!”噜噜很快醒来了。“哈利,你在做什么呢?”泰德说。“我睡不着。”哈利难过地说。小伙伴们都被小哈利吵醒了。


Harry looked out of the window. He rubbed his tired eyes. “What if sleep never ever comes at all?” he said. “Never mind,Harry,” said Lulu. “We’re here, Harry,” said Ted.

哈利看着窗外。他擦了擦他疲劳的眼睛。“如果我再也睡不着了会怎么样?”他说。“别担心,哈利。”噜噜说。“我们在这,哈利。”泰德说。


The three little friends sat close together. They looked at the world outside. Lulu sang a song to the moon. Ted counted the bright evening stars. They heard an owl hoot. Petals fell in the breeze. They felt the dew of the night.

三个小伙伴坐在一起。他们一起看着外面的世界。噜噜向着月亮唱着歌。泰德数着明亮的夜星。他们听着猫头鹰的叫声。花瓣在微风中落下。他们感觉到夜晚的露水。


Harry snuggled up with Lulu and Ted. His eyes felt heavy. He gave a big yawn. “Goodnight,Harry,” said Lulu. “Sweet dreams, Harry,” said Ted. But Harry was fast asleep, and “snuffle” was all he said.

哈利依偎着噜噜和泰德。他的眼睛越来越沉。他打了一个大哈欠。“晚安,哈利。”噜噜说。”祝美梦,哈利。”泰德说。哈利还没来得及说晚安,就依偎着他们睡着了。


用户评论

表情0/300

1859638cbwv

真是一个美好的夜晚 晚安各位

猜你喜欢
红帽子艾米丽

孩子读给孩子听的好故事

by:爱读书的玮玮

献给艾米丽的一朵玫瑰花

福克纳最初是喜欢写诗的。但是他只能在青年时期将彩纸制作精致带自绘插图的手抄诗稿本用于追求邻家女孩子,或是在地方小刊物上发表不付或略致象征性薄酬的小诗过过诗人瘾。...

by:启辰说过要听话

艾米丽 狄金森诗歌 亦心读诗

《我用古典的方式爱过你》艾米丽狄金森的诗歌充满了生命的真挚。她觉得“人生在世是一个贵重的天赐,而生于斯的要务是爱”。愿每一个热爱生命的人,在艾米丽的字里行...

by:亦心M

艾米丽·勃朗特-呼啸山庄

由于爱米丽一生经历简短,她既未受完整系统教育,又没有爱情婚姻实际体验,人们对于她能写出《呼啸山庄》这样深刻独特的爱情绝唱也曾疑惑不解。对这一问题,早有人以“天才...

by:枕边文史馆

《呼啸山庄》艾米丽.勃朗特

《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世纪英国文学的代表作之一。小说描写吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外...

by:悦音xh

时光旅行者艾米丽 |儿童历史故事|穿越时光 |时光旅行

9岁的艾米丽是个热爱探险的小女孩,有一天她找到一个时间胶囊,穿越到了古代,开始了一段不可思议的奇幻旅程。

by:古夕夕

致艾米丽的秘密手稿|亚马逊读者罕见4.7星高分推荐|AI电子书

【内容简介】一本征服欧美读者的治愈之书,亚马逊读者罕见4.7星高分推荐,上市三个月稳居畅销榜TOP5。本书仅凭手稿,便已售出意大利、美国、澳大利亚等近10个国家...

by:酷威文化电子书