号外:超模被骂惨,lunar new year错在哪?

外语2018-02-21 01:32:35 6.5万

用户评论(150)
展示条数:
20条
  • 20条
  • 50条
  • 100条

表情0/300
1826535zwpc

1826535zwpc

Happy Chinese new year特指中国春节快乐。东南亚国家如今也将春节列入法定节假日,为区分开,用Happy lunar new year 表达。所以我们在中国地区的人和在各个国家的中国人还是用Happy Chinese new year 表达会更地道,也会更受欢迎。

生活不易一博叹气

生活不易一博叹气

好的👌记住了!

jeremy_7y

jeremy_7y

Happy Chinese New Year.春节快乐lunar new year有立场问题

小猪_佩奇

小猪_佩奇

Chinese new year更重要。

kitty_xb3

kitty_xb3

今年悉尼全都是这样写,我还以为这才正宗。

听友83506855

听友83506855

这样好的课程,不分享给朋友都感觉过意不去,已分享了。

永恒的心态_0u

永恒的心态_0u

老师杨老师讲的好好,happy chinese new year

听友106604232

听友106604232

杨老师讲的好好啊

客观一族

客观一族

Happy lunar new year

1505876lhdd

1505876lhdd 回复 @客观一族

他应该是和你一样的哦 中国人呢

永恒的心态_0u

永恒的心态_0u 回复 @客观一族

说了不能这样,你为什么?你是韩国的吗?

听友106595734

听友106595734

又进步了一点,谢谢杨老师

听友107789425

听友107789425

不错,很棒

听友106621463

听友106621463

谢谢杨老师

声音主播

1078519.4万

简介:纳斯达克美国公司高管,亚太地区商学院管理案例大赛冠军,凤凰卫视特邀嘉宾。师从英女王和首相首席翻译林超伦博士,开创“漏斗英语学习法”,并培养出“外研社杯新概念英语大赛”全国总冠军等口语达人,也将众多学员送入包括哈佛在内的常青藤大学。“话不在长,地道就行;词不在多,会用则灵”。短平快飙英语不是梦。漏斗英语三个专辑“秒杀中式英语”,“对答如流”,“跟特朗普学英语”的文字资料和知识点在“漏斗英语”微信公众号定期更新供大家参考。

下载客户端
二维码
听书、听课、听段子 6亿用户的选择!
下载客户端