3月29日 英语:耶鲁大学率先行动!行贿学生被清理 Yale expels cheating student

2019-03-29 11:38:49 14.9万
声音简介




Yale expels cheating student 

耶鲁率先清理行贿学生



The prestigious Yale University has expelled a student whose parents paid more than a million dollars in bribes to get her in, the first such move since a huge admissions scandal erupted earlier this month. 

著名高校耶鲁大学近日开除了一名学生,该学生的父母为使其进入这所高校,行贿100多万美元。耶鲁大学成为自本月初美国大规模招生舞弊丑闻曝光以来首所采取此类行动的学校。


Some 50 people have been indicted so far in a scam to help children of the American elite gain entry into top US colleges. In a statement published on its website on Tuesday, Yale said Rudy Meredith, former Yale women's head soccer coach, provided fraudulent athletic recommendations to the applicant. 

这场骗局中,许多人帮助美国精英阶层子女入读该国顶级学府,目前已有约50名相关人员遭到起诉。耶鲁大学26日在官网发布的声明中表示,耶鲁大学女子足球前主教练鲁迪•梅内德斯为涉事学生提供虚假的体育推荐证明。


The student's relatives paid $1.2 million in bribes, and the coach received $400,000 from a go-between who organized the arrangement. "Yale investigated the allegations, and the admission of the student who received a fraudulent endorsement has been rescinded," the university said.

学生亲属共支付了120万美元贿金,梅内德斯通过安排此事的中间人收受贿赂40万美元。耶鲁表示,学校对这些指控展开调查后取消了这名捏造虚假证明的学生的录取资格。



Flight lands in wrong city

英航一客机飞错目的地


A British Airways flight destined for Dusseldorf in Germany landed in Edinburgh by mistake, after the flight paperwork was submitted incorrectly. The passengers only realized the error when the plane landed and the "welcome to Edinburgh" announcement was made. 

由于飞行文书递交错误,英航一架飞往德国杜塞尔多夫的航班错误地降落到爱丁堡。乘客们在飞机着陆后,听到飞机广播通知"欢迎来到爱丁堡",才发现目的地被搞错了。


The plane, which started at London's City Airport, was then redirected and landed in Dusseldorf. Sophie Cooke, a 24-year-old management consultant, travels from London to Dusseldorf each week for work. She said when the pilot first made the announcement that the plane was about to land in Edinburgh everyone assumed it was a joke. 

这架飞机从伦敦的城市机场起飞,在误降爱丁堡之后重新导航,最终降落在杜塞尔多夫。24岁的管理顾问苏菲•库克因为工作缘故每周都要从伦敦飞到杜塞尔多夫。她说当机长首次通知大家飞机即将降落到爱丁堡的时候,大家都以为机长是在开玩笑。


She asked the cabin crew if they were serious. The pilot then asked passengers to raise their hands if they wanted to go to Dusseldorf. Everyone raised their hands.

她还问乘务员,是不是机组在故意搞笑。随后,机长让想去杜塞尔多夫的乘客举手,结果所有人都举起了手。



MPs OK Brexit date change 

英国议会批准延迟脱欧



British lawmakers on Wednesday overwhelmingly voted to change original Brexit departure date in law to April 12 or May 22 as British Prime Minister Theresa May was in an 11 hour appeal to Tory MPs to back her Withdrawal Agreement. 

英国议员27日以压倒性的票数表决通过将原先英国脱欧的法律日期变更为4月12日或5月22日的动议,英国首相特雷莎•梅梅仍在为使保守党议员支持她的脱欧协议做最后的努力。


MPs voted 441 to 105 in the House of Commons to bring the new Brexit date into law and remove the original plan for Britain to leave the European Union (EU) on March 29. MPs also voted 160 to 400 to reject to leave the EU with no deal on April 12, and voted 268-295 to reject the proposal to hold a fresh referendum on Brexit. 

议员在下议院以441票对105票投票通过将新的英国脱欧日期写入法律,并取消了该国原定于本月29日的脱欧计划。议员还分别以160票对400票、268票对295票的结果否决了4月12日无协议脱欧以及举行新的脱欧公投的动议。


Earlier Wednesday, May told MPs that she will quit as prime minister if the British parliament backs her Brexit plan, which was rejected twice by MPs since January. The prime minister did not set a firm date for her departure from the post, but her announcement sets the stage for a Conservative leadership election within the coming weeks or months.

27日早些时候,梅曾向议员们表示,只要英国议会支持她的脱欧方案,她将辞去首相一职。自一月以来,梅的脱欧方案已遭到两次否决。虽然梅尚未确定具体的离任日期,但其声明为接下来数周或数月内进行的保守党领导人选举创造了条件。



Perfume costs over $1M

全球最昂贵香水问世



An Emirati perfumery claims it has created the most expensive perfume in the world. Called Shamukh, the perfume priced at a nostril-flaring $1,295,000 for three milliliters. Its makers say it's the product of three years of research and 494 perfume trials. The scent is a combination of amber, sandalwood, musk, Indian agarwood, Turkish rose, patchouli, ylang-ylang and frankincense estimated to last 12 hours. 

一家阿联酋香水制造商声称,做出了世界上最昂贵的香水。这款名为Shamukh的香水容量3毫升,定价高达129.5万美元,其制造商称花3年时间、进行了494次的调试才研制出了这款产品。香水的气味由琥珀、檀香、麝香、印度沉香、土耳其玫瑰、广藿香、依兰和乳香混制而成,据估计其香气能持续12个小时。


It comes in an Italian Murano crystal bottle, which is adorned with a gold falcon, Arabian horses, roses and a globe, contains 3,571 diamonds - 38.55 carats in total - giant pearls, 2.5 kg of 18-karat gold and 5.9 kg of pure silver. What's more, the bottle sits on a cushioned leather stand nearly two meters tall. 

香水放在意大利穆拉诺水晶瓶中。香水瓶上饰有一只黄金猎鹰、数匹阿拉伯马和几枝玫瑰和一个球体,镶嵌3571颗钻石总计38.55克拉,还用了2.5公斤的18K金、5.9公斤的纯银和许多大珍珠装饰。整个香水瓶置于一个近两米高、衬垫皮革的座台上。


用户评论

表情0/300

曦瑶在努力

啥也听不懂🌚🌚

美言市尊美行加人

太好了 超级喜欢 超级爱 芜湖三山听者

猜你喜欢
日积月累读英语

日常英语朗读记录,帮助自己背诵记忆。

by:桃妈Cindy

耶格系统月度CD

耶格系统是一座没有围墙的成人培训大学,这里凝聚了世界上成功者们的智慧和宝贵的经验。它的培训内容在世界营销领域处于领先地位。注播msw0928

by:耶格云学堂CD

耶格系统每月CD

提供各式各样的前沿咨询和服务,提供各种各样的书/CD以及培训(简单、易学、易教、易复制)(加Wei-X:richwoman),其中多数课程和书籍以及视听资料由公...

by:自由企业家时代

日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語‘

日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語日常英語...

by:产业地产章伟