1月17日早间英文播报 | China, US ink initial accord to ease trade

2020-01-17 06:30:02 5.7万
声音简介


US President Donald Trump and Chinese Vice Premier Liu He, who is also a member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee and chief of the Chinese side of the China-US comprehensive economic dialogue, show the signed China-US phase-one economic and trade agreement during a ceremony at the East Room of the White House in Washington D.C., the United States, Jan 15, 2020. [Photo/Xinhua]



Signing in Washington signals thaw in relations; world to benefit, experts say


The United States and China signed the long-awaited phase-one trade deal at the White House on Thursday morning Beijing time, capping a bruising battle that had lasted nearly two years.


The signing signaled a thaw in economic and trade relations between the world's two largest economies.


The deal, agreed to in mid-December after a dozen rounds of negotiations led by China's top trade negotiator and Vice-Premier Liu He and US Trade Representative Robert Lighthizer, was finally closed at a ceremony in the East Room of the White House that was attended by leading US officials and about 200 representatives of business, government and diplomatic circles.


The trade truce came 22 months after tensions flared between the world's top two economies in March 2018. It is widely expected to reduce the uncertainties that have dampened the business investment mood in both countries and around the world.


The signing of the phase-one deal will be beneficial to both countries and help bolster the global economy, analysts said. They also urged that concerted efforts be made to resolve potential uncertainties in the future.


Wei Jianguo, vice-president of the China Center for International Economic Exchanges in Beijing, said, "The conclusion of the pact benefits consumers and companies in both China and the US, and it will help restore confidence in the foundering world economy."


The deal proves that the two economies complement each other and that cooperation is the best choice for them, he said.


Looking ahead, it may be inevitable that China and the US will "step on each other's feet", but the conclusion of the phase-one deal will lead to dialogue in more fields and at deeper levels, Wei said.


Liu Liu, a macroeconomics researcher at China International Capital Corp, a leading investment banking firm, said that because the pact was concluded, "trade between China and the US will pick up".


"In general, the easing of Sino-US trade frictions will reduce external uncertainties and benefit global trade and the world economy," Liu said.


Consumer demand is expected to improve at home and abroad this year, along with trade growth, while the exchange rate of the yuan will have more support from improving fundamentals, he said.


Between November and December, growth of China's imports from the US recovered to some extent. US shipments to China rose by 9.1 percent year-on-year to reach 78.83 billion yuan ($11.44 billion) in December.


Exports of US agricultural products to China reached 14.1 billion yuan last month, climbing 200 percent year-on-year. In the same month, China imported 23,000 automobiles from the US, up 150 percent from the same period a year earlier.


Bi Jiyao, deputy director of the Academy of Macroeconomic Research of the National Development and Reform Commission, said potential challenges persist this year, and coping with them will require more effort.


Also, protectionism may reignite, which, together with pending reforms of the World Trade Organization, will make it difficult for companies worldwide to make long-term investments, Bi said.


On Tuesday, before the signing of the deal, Vice-Premier Liu He said that Beijing and Washington will work together to obtain tangible results going forward, according to Xinhua.


Liu told International Monetary Fund President Kristalina Georgieva and some US representatives during a meeting in Washington that the deal would benefit both countries and the world.


Liu also said China and the US can work together in a win-win relationship despite differences in their political and economic models.


Find more audio news on the China Daily app.

记者:井水玉、赵焕新
播报:Owen Fishwick

原文链接:
https://www.chinadaily.com.cn/a/202001/16/WS5e1f4511a3101282172713f0_3.html

【阅读背景】
刘鹤与特朗普共同签署协议文本并致辞
https://www.xinhuanet.com/world/2020-01/16/c_1125467122.htm

用户评论

表情0/300

斯斯博士创作社

很不错哦,不会喷麦了打卡153

Seansmom

求文字翻译

猜你喜欢
喜早间

更多精彩内容请移步《喜愈中心》收听完整版加小喜愈的微信XYZXH333,进听友群愉快聊天吧~

by:喜愈中心

流水的早间直播

流水的有声生活

by:由若流水

早间录制

瑜伽文化瑜伽知识分享

by:伽迷学院_阿泽

Loopring 早间

路印是一种构建去中心化交易网络的开源协议,其不仅拥有一套公开的用于执行交易和撮合操作的智能合约,而且还有一组链下参与者用来撮合和广播订单。路印协议是免费、可扩展...

by:WeDEX早读