The Halloween pumpkin[福说英语][18-10-24]

2018-10-24 20:30:00 187
声音简介

播音&编辑&后期:宋成皓


Good afternoon guys ! welcome back to English Panorama.


各位听众们中午好!欢迎收听今天的福说英语,我是成皓,今天的文章与一个西方节日有点联系,那就是——万圣节,也就是下一周的周四,这一说到万圣节、就不得不联想到南瓜灯了,一年一度的雕刻狂潮所造成的负面影响——就是成千上万吨的南瓜被浪费掉。南瓜原本就是一种营养又美味的食材,那我们如何充分的利用起来呢?



我们先看文章标题:Trick and treat: how to eat leftover Halloweenpumpkin

其中的Trick and treat 就很有意思,相信大家都知道万圣节,讨要糖果的小孩常常会说:“不给糖就捣蛋”也就是“trick or treat”


但是在文中的Trick and treat 成皓是这样解读的:一半是万圣节有趣的恶作剧,另一半则是如何处理狂欢过后,食物的大量浪费的局面。  好,我们接着看文章


When carving your pumpkin thisHalloween, consider the eerie fact that more than 18,000tonnes of them will end up in landfill afterwards. The environmental impact – the land, water and energy devoted to farming the fruit for monthson end makes such quantities seem obscene. Accordingto the charity Hubbub, wecould feed a portion of pumpkin pie to the UK population five times over withwhat we chuck, which is why theyre calling for us toplate up our pumpkin guts this year, meaning the flesh and seeds inside. But what can you do with them sothat they dont go to waste?


当你在这个万圣节刻南瓜的时候,想一想:超过18000吨的南瓜最终会被扔进垃圾堆。其对环境的影响是难以想象的——连续几个月用于种植这种水果的土地、水和能源——使得这些数量看起来令人厌恶。根据慈善机构Hubbub的说法,我们可以用我们扔掉的食物,把一部分南瓜派去养活五倍的英国人口,(这样形容下来就能意识到我们浪费了多少粮食)这就是为什么他们今年要我们把我们的南瓜里面的肉和种子装盘起来。但你能用它们做些什么,才使它们不会被浪费呢?


eerie :adj. 可怕的;怪异的 比较级 eerie,eerier最高级 eerie,eeriest

environmental impact:环境影响

impact n.

影响;效果;[]碰撞;[]冲击力

affect & effect & influence 


1、affect动词(及物),主要指一时的影响,着重影响的动作,可指一般意义的影响(不分好坏),也可指不良影响。

例句:How doesinterest rate affect the price of bonds?  利率如何影响债券的价格?

2、effect名词(可数或不可数)affecthave an effect oneffect有时虽用作动词(及物),但不表示“影响”,而表示“实现”或“产生”等。

例句:This will havea negligible effect on the temperature.  这对温度的影响将是微乎其微的。

3、influence表示“影响”,主要指对行为、性格、观点等产生间接的或潜移默化的影响。可用作动词(及物)或名词(通常不可数,但有时可连用不定冠词)

例句:This event hada pernicious influence on society.  这件事情对社会造成了有害的影响。

但你能用它们做些什么,才使它们不会被浪费呢?以下介绍了几种方法:

Get seedy ...

Arguably, seeds in their entirety have the most versatility. Roberta Hall-McCarron, chef at the Little Chartroom in Edinburgh,advises: “Wash then dry them in an oven at a low heat, about110C, for 10 minutes, then coat in a tiny amount of egg white. Pan fry gentlyuntil golden and crispy and scatter over pumpkin gnocchi or veg.”

利用好种子

可以说,种子整体上是有最多用途的。爱丁堡小餐厅的大厨罗伯塔·霍尔-麦卡伦建议说:“先把鸡蛋洗干净,然后在烤箱里用110摄氏度的低温烘烤10分钟,然后在里面加入少量的蛋清。”用平底锅煎至金黄酥脆,撒在南丸子或蔬菜上。


versatility.n. 多功能性;多才多艺;用途广泛

egg white 蛋白   egg yolk 蛋黄


Go Mexican ...

Despite itsabundance in the UK come October, the pumpkin’s truehome is Mexico. Not only did the Aztecs prize the pulp andseeds – chock-full of iron, calcium and vitamin B, zinc andmagnesium Thomasina Miers, in her book Mexican Food Made Simple, recommendsmaking a mole, by toasting the seeds for 4-5 minutes on a medium heat, grindingthem to a paste, then adding chillies, garlic, coriander, chives and olive oil.



墨西哥做法


尽管到了10月份,南瓜在英国的数量会很多,但它真正的家还是在墨西哥。阿兹特克人不仅将富含铁、钙、维生素B、锌和镁的果肉和种子作为生存的奖赏,而且他们还将这些果肉和种子置于“死亡之日”的先导 托马斯娜·迈尔斯(Thomasina Miers)在她的《墨西哥菜做得简单》一书中建议,做一颗痣,方法是在中火上烤4-5分钟,把种子磨成糊状,然后加入辣椒、大蒜、香菜、韭菜和橄榄油。

不说了不说了成皓已经快馋死了,再说就要忍不住点夜宵了,好的,以上就是今天福说英语的全部内容,我们下期节目再见,bye bye~



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动