英国首相2019新年精彩演讲

2019-01-14 09:10:20 898
声音简介

听演讲学英文可以提高听力、练习口语、还可以阅读演讲原稿(附有中英文对照)学习原汁原味地道的英语材料,提高英语阅读能力。

英国首相2019新年演讲!

Newyear is a time to look ahead. And in2019, the UK will start a new chapter.

新年是展望未来的时候,2019年,英国即将翻开新的篇章

 

Thebrexit deal I have negotiated deliverson the vote of the British people.

我们正在商讨的脱欧协议是基于英国民众投票的结果

 

Itgives us control over our borders, ourmoney and our laws.

它使我们能够控制我们自己的边界、资金以及法律

 

Itis good for jobs, protects our securityand works for our whole United Kingdom.

它有利于就业, 能保护我们的安全, 同时为我们整个英国服务

 

Inthe next few weeks, MPs will have animportant decision to make.

未来几周里, 国会议员们将做出一个重要决定

 

IfParliament backs the deal, Britain canturn a corner.

如果议会支持脱欧协议,英国就能扭转局面,转危为安

 

Thereferendum in 2016 was divisive. But weall want the best for our country.

2016年的公投引发了分歧,但我们都希望英国能有最好的结果

 

2019can be the year we put our differencesaside and move forward together,

2019年,我们可以搁置分歧, 共同向前迈进

 

intoa strong new relationship with ourEuropean neighbors,

与我们的欧洲邻国建立牢固的新关系

 

andout into the world as a globallytrading nation.

并作为一个全球性的贸易国家走向世界

 

Butimportant though Brexit is, it is notthe only issue that counts.

然而,尽管英国脱欧很关键,它并不是唯一重要的问题

 

Wheneach of us looks back on 2019, it willbe the personal milestones that standout.

当每个人在2019年回顾过去时, 最突出的将是个人的里程碑

 

Startinga new school, college orapprenticeship.

步入一所新的中学、大学或者进入实习期

 

Gettinga job, starting a business, earninga pay rise.

找到一份工作、创业或者涨工资

 

Buyinga house, getting married or startinga family.

买一套房子、结婚并且组建自己的家庭

 

Theseare the things that matter most.

这些才是对个人来说最重要的事情

 

Andby agreeing a good Brexit deal, we canfocus our energies on those things.

通过达成一项好的脱欧协议, 我们可以把精力集中在这些事情上

 

Strengtheningour economy and opening upnew markets for our businesses,

例如加强我们的经济,为我们的企业开拓新的市场

 

tocreate new jobs and opportunities acrossthe UK.

给全英国创造新的就业机会

 

Buildingthe houses our country needs, soeveryone can have a home of their own.

我们国家需要建造更多房子,以便让每个人都能有自己的家

 

Andtransforming technical education, soeveryone gains the skills they need to geton.

改变技术教育的方法,让每个人都能获得他们生活所需的技能

 

OurLong-term Plan for the NHS will put arecord investment into our most preciouspublic service,

我们的国民保健制度长期计划将对最重要的公共服务进行创纪录的投资

 

soit is there for us when we need it.

以便充分满足人们的需求

 

Wewill introduce a new skills basedimmigration system to replace Freedom ofMovement.

我们将引入一套以技能为基础的新移民制度,以取代出入境自由

 

Andby protecting and enhancing our naturalenvironment,

同时,通过保护和改善我们的自然环境

 

wewill make Britain a healthier place.

 我们将使英国成为一个更健康的地方

 

Thisyear the UK has achieved a lot.Theemployment rate is at a record high.

2018年,英国取得了很大的成就。就业率创历史新高

 

Ourdebt is starting its first sustainedfall in a generation.

我们的债务开始出现一代人以来的首次持续下降

 

Andthe number of people in absolute povertyis at a record low.

而绝对贫困的人口数量也处于历史最低位

 

Buta New Year means new potential to doeven more,

但新的一年意味着有新的潜力去做更多的事情

 

toensure that everyone in every communitycan feel the benefit.

以确保每个社区的每一个人都能得到真正的好处

 

Together,I believe we can start a newchapter with optimism and hope.

我相信,只要携起手来,我们就能开启充满乐观和希望的新篇章

 

Wehave all we need to thrive.

我们所拥有的足以让国家繁荣昌盛

 

Andif we come together in 2019, I know wecan make a success of what lies ahead,

只要我们团结起来,我们就能够成功地应对未来的挑战

 

andbuild a country that truly works for everyone of us.

并建设一个真正为我们每一个人服务的国家

演讲稿解读



1.  The brexit deal Ihave negotiated deliverson the vote of the British people.

我们正在商讨的脱欧协议是基于英国民众投票的结果。

negotiate  [nɪ'ɡoʃɪet] vt.谈判,商议;转让;越过 vi. 谈判,交涉

 

2.  If Parliament backsthe deal, Britain can turn a corner.

如果议会支持脱欧协议,英国就能扭转局面,转危为安。

parliament  ['pɑrləmənt] n.议会,国会

turna corner  扭转,(事情)发生转机

 

3.  The referendum in2016 was divisive. But weall want the best for our country.

2016年的公投引发了分歧,但我们都希望英国能有最好的结果。

referendum  [,rɛfə'rɛndəm] n.公民投票权;外交官请示书

 

4.  Our Long-term Planfor the NHS will put arecord investment into our most precious publicservice

我们的国民保健制度长期计划将对最重要的公共服务进行创纪录的投资。

NHS  abbr.英国国民健康保险制度(NationalHealth Service)

 

5.  Together, Ibelieve we can start a newchapter with optimism and hope.

我相信,只要携起手来,我们就能开启充满乐观和希望的新篇章。

starta newchapter  开启……的新篇章 作文结尾常用句式

 

6.  We have all weneed to thrive.

我们所拥有的足以让国家繁荣昌盛。

thrive  [θraɪv]  vi.繁荣,兴旺;茁壮成长

过去式thrived或throve 过去分词thrived或thriven现在分词thriving

 



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
英国首相议会辩论分段解析

利用英国首相每周辩论内容,了解英国各地口音,帮助将要去英国的同学提前了解英国人关注的话题,熟悉英国本地口音,了解英国文化和社会。也可以帮助高阶英语学习者磨耳朵,...

by:苏州领会英语Kobe老师

丘吉尔传:我的青春 | 丘吉尔官方传记, 历届英国首相推荐

作为一个有远见的人、一个政治家、一个历史学家和一个口才好的反对纳粹德国的演说家,温斯顿·S.丘吉尔是20世纪伟大的人物之一。在这本自传中,丘吉尔回忆了他的童...

by:浙江文艺出版社

大明首相

【专辑卖点】重现大明大明政治生态,透视人治官场实况,历史类出版书籍。【作者】维衡【主播】冬子【专辑简介】作者站在大历史维度,充分尊重历史真实,主要事件、人物不虚...

by:逐浪小说网

日本首相

安倍晋三的家族及人生轨迹

by:香港Voice

一首相思

一天一首经典老歌解析,用声音记录生命中的点滴感动。

by:主播叶子

我的非洲之旅 | 英国前首相、诺奖得主丘吉尔经典之作

1907年,温斯顿·斯宾塞·丘吉尔作为英国殖民地副大臣前往东非进行考察,旅程中大型狩猎观光活动与官方会晤交替进行,为他提供了丰富的写作素材。本书绝不仅仅是一部简...

by:姜北DJ

伊恩•汉密尔顿行军记 |诺贝尔文学奖获得者,英国前首相丘吉尔

《伊恩·汉密尔顿的进军》是紧接着《从伦敦,经比勒陀利亚,到莱迪史密斯》出版的,书中记述了伊恩·汉密尔顿中将率领纵队在位于罗伯茨勋爵所率领的主力部队的侧翼,从布隆...

by:许淼作品