▍原文
Europe gave the world some of its top automakers, but it's losing out to China in the race to define the industry's future.
China is the driving force in the business of electric vehicle batteries, which European leaders see as vital to the future of the auto industry that employs millions of people across the continent.
About two-thirds of the world's manufacturing capacity for lithium-ion batteries, those most commonly used in electric vehicles, is in China, according to consulting firm Wood Mackenzie.
It may be too late to catch up.
▍语言点
lose out to sb / sth: 被……取代
driving: n.驾驶;行车
·driving schoo: 驾校
·driving test: 驾照考试
adj. 强有力的;推动的
·driving force: 驱动力;推动力
see as: 考虑,看待
·consider as / regard as
vital /ˈvaɪtl/: 极其重要的,必不可少的
·play a vital role / part (in sth): 担任重要角色
·vital information / evidence: 十分重要的资料/证据
employ: vt. 雇佣
·self-employed: 个体经营的;单干的;自由职业的;自雇的
Wood Mackenzie伍德麦肯兹
·McKinsey&Company麦肯锡公司
Lithium-ion battery: 锂离子电池
·Lithium /ˈlɪθiəm/: 锂(符号Li)
·ion /ˈaɪən/: 离子
commonly: 经常地;广泛地;大量地
·common:常见的;通常的;普遍的
catch up:追上、赶上;达到某种水平、标准;了解近况;叙旧
晨读原文的获取还可通过搜索Wechat小程序并添加:夏说英文晨读
什么是暴虐版?
暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。
1. 每个意群示范7遍
2. 在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。
暴虐版使用方法:
1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异)
2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习
3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。
用户评论