Nuits de juin

外语2016-08-01 19:04:33 1万

用户评论(14)
展示条数:
20条
  • 20条
  • 50条
  • 100条

表情0/300
霍霍Talk

霍霍Talk

Les astres sont plus purs, l'ombre paraît meilleure ; Un vague demi-jour teint le dôme éternel ; Et l'aube douce et pâle, en attendant son heure, Semble toute la nuit errer au bas du ciel.

霍霍Talk

霍霍Talk

Nuits de juin L'été, lorsque le jour a fui, de fleurs couverte La plaine verse au loin un parfum enivrant ; Les yeux fermés, l'oreille aux rumeurs entrouverte, On ne dort qu'à demi d'un sommeil transparent.

霍霍Talk

霍霍Talk

当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原 向四面八方飘洒着令人陶醉的香气; 耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼, 依稀入睡,进入透明见底的梦境里。

霍霍Talk

霍霍Talk

繁星越发皎洁,一派娇美的夜色, 幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩; 柔和苍白的曙光期待着登台的时刻, 仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。 1837年9月28日 白英瑞 译

锦陌未央

锦陌未央

求音频下载

ONEccl

ONEccl

❤️

喵_qt

喵_qt

好听好听

二姐sistar

二姐sistar

为什么不更了呢……好可惜

听友57037327

听友57037327

问一下伴奏是什么?

Sophie舒

Sophie舒

能把诗贴出来么 想哭

olivia兒的小小世界

olivia兒的小小世界

能把词贴出来就好了

听友17338145

听友17338145

霍霍声音好好听..

等待小戈多

等待小戈多

不要折书啦谢谢播哥

听书、听课、听段子 6亿用户的选择!
下载客户端