Est-ce que tu m’aimes?

2019-01-23 11:54:52 224
声音简介

《Est-ce que tu m’aimes?》Maître Gims

 

J'ai retrouvé le sourire quand j'ai vu le bout du tunnel

当我看见黑暗的尽头我重拾微笑

Où nous à ce jeu du mâle et de la femelle

我们在这场男女游戏里

Du mâle et de la femelle

在男人和女人中

On était tellement complices on a brisé nos complexes

就这样共同击毁了复杂

Pour te faire comprendre t'avais juste à lever le cil

让你明白你不得不抬起眼眸

T'avais juste à lever le cil

不得不抬起眼眸

J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières

我已经准备好了将你的样子刻在我墨黑色的眼皮下

Afin de te voir même dans un sommeil éternel

为了看着你永恒地睡去

Même dans un sommeil éternel

永恒的睡去

Même dans un sommeil éternel

永恒的睡去

J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse

我本想爱你但我看到了骤雨

J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même

我眯起双眼你早已不同

Est-ce que je t'aime ?

我爱你吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Est-ce que tu m'aimes ?你爱我吗

J'sais pas si je t'aime我不知道我是否爱你

J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse

我本想爱你但我看见了骤雨

J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même

我眯起双眼你早已不同

Est-ce que je t'aime ?

我爱你吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Est-ce que tu m'aimes ?

你爱我吗

J'sais pas si je t'aime我不知道我是否爱你

Pour t’éviter de souffrir je n'avais plus qu'à te dire je t'aime

为了让你不再痛苦我不再说爱你

ça me fait mal de te faire mal je n'ai jamais autant souffert

我也不必再遭受伤害你的痛苦

Je n'ai jamais autant souffert

我不再遭受痛苦

Quand je t'ai mis la bague au doigt je me suis passé les bracelets

我把戒指戴在手指上时我摘下了手镯

Pendant ce temps le temps passe,et je subis tes balivernes

我一直忍受着你无聊的话

Et je subis tes balivernes

我忍受着你的废话

J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières

我已经准备好了将你的样子刻在我墨黑色的眼皮下

Afin de te voir même dans un sommeil éternel

为了看着你永恒地睡去

Même dans un sommeil éternel

永恒的睡去

Même dans un sommeil éternel

永恒的睡去

J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse

我本想爱你但我看见了骤雨

J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même

我眯起双眼你早已不同

Est-ce que je t'aime ?

我爱你吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Est-ce que tu m'aimes ?

你爱我吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse

我本想爱你但我看见了骤雨

J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même

我眯起双眼你早已不同

Est-ce que je t'aime ?

我爱你吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Est-ce que tu m'aimes ?

你爱我吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Je ne sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Je ne sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Je m' suis fais mal en m'envolant

我不应该消失

Je n'avais pas vu le plafond de verre

我没见过玻璃天花板

Tu me trouvais ennuyeux si je t'aimais à ta manière

是否我爱你的方式你觉得无聊

Si je t'aimais à ta manière..

是否我爱你的方式..

Si je t'aimais à ta manière..

是否我爱你的方式..

J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse

我本想爱你但我看见了骤雨

J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même

我眯起双眼你早已不同

Est-ce que je t'aime ?

我爱你吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

Est-ce que tu m'aimes ?

你爱我吗

J'sais pas si je t'aime

我不知道我是否爱你

 

词汇拓展:

 

1. mâle

adj.男性的

n.m [俗]男人

 

2. Femelle

adj.女性的

n.f [俗]女人

 

3. Éternel adj.永恒的,永存的,永远的

Ex:L’amour maternel est éternel母爱是永恒的

 

4. 

Éternellement adv.永恒地

Ex:

Vivre éternellement永世长存

Rester éternellement gravé dans les esprits流芳百世

 

Éternellement adv.经常地

Ex:Il estéternellement en retard他经常迟到

 

5. Éternisation n.f永垂不朽

 

6. Éterniser v.t使永存,使无限期地延长,拖长

Ex:

Éterniser un nom使一个名字永垂后世

Éterniser une discussion拖长争论

 

7. Cligner v.t眯,眨

Ex:Cligner des yeux眨眼

 

这是“听法语歌丨学法语知识”第10期。想要获得更多中法字幕法语电影,学习资源,线上语音教学,敬请关注微信公众号:法亚星球。感谢你的收听,我们下期见。Merci beaucoup au revoir.

 

 

 



下一个: avenir

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动