金刚经

21.1万

 《金刚经》是历史上流传最广的几部佛经之一,对中国佛教和中国思想史都有重大而深远的影响。这部佛经共有六种汉译本,首译是姚秦.鸠摩罗什;第二次是北魏.菩提留支译;第三次是陈.真谛译;第四次是隋.达摩笈多译;第五次是唐.玄奘译;第六次是唐.义净译。历来流通的只有鸠摩罗什大师的译本,其他五种译本虽收录于历代大藏经中,但几乎无人问津,殊为可惜。

    此次诵读的是玄奘大师的译本,全称是《能断金刚般若波罗蜜多经》。六个译本当中,该译本是内容最完整、最准确、最忠实契合梵本原典的《金刚经》译本。

    在佛经翻译史上,玄奘大师堪称具有划时代意义的里程碑。他以其梵、汉语言通达无碍的超人造诣和精深的佛学水平,用严谨的态度重新审视过去的译经,融汇直译与意译,开创了文、质兼备而又精密准确的全新译经风格。玄奘大师的经典译本不仅“信、达、雅”兼具,且与梵本原典的对应程度也是极高的。他的译经无论在质量上还是数量上,其巨大贡献都是佛经翻译历史上绝无仅有的巅峰。近代佛学泰斗太虚大师盛赞玄奘大师为“译经中之圣”。

     从佛法传承的角度来看,最重要的准则是能够不错、不漏、不走样的传承佛陀的教言。这方面,玄奘大师堪称千古典范。

     对于众多诵持《金刚经》和研习《金刚经》义理的僧、俗同修而言,玄奘大师的《金刚经》转精译本应该引起有识之士的高度重视,它对于通行的鸠摩罗什大师的《金刚经》译本当中的某些部分译语不详及缺失内容方面,具有重要的补正作用。

     祈愿诸佛菩萨及龙天护法加持此殊胜珍贵的《金刚经》妙宝胜法普利浊世群迷!愿旃檀法雨之香薰沐涤净众生深重的无明心垢,大慈之光遍诸法界!

_______________________________________________________________________________

如想获得玄奘大师《金刚经》译本PDF注音版的师兄,请留下邮箱地址,我将通过电子邮件发送给您。

声音1评价0