失落的书

2917
《失落的书》「英」斯图尔特.凯利著 卢葳 汪梅子 译

主播介绍:大家好,主播爱好朗读有趣的书籍,让更多有趣的灵魂都能听到,相信听到我朗读的书籍中都会收获自己所需,感谢大家的聆听和支持,谢谢大家!

适合人群:所有喜欢历史、文学和占星学等方面


节目内容:斯图尔特.凯利,生于1972年,长期担任《苏格兰周日》(Scotland on Sunday)和《诗歌评论》(Poetry Review)杂志书评人。本作品中文简体版权由生活、读书、新知三联书店所有。
这是一本关于书的悲喜剧,书中的作者我们大多都很熟悉,书中的作品我们却即可能永远也没有办法读到。斯图尔特.凯利是个书卷气十足的作者,从他的笔端透露出一位身处现代、心怀古典的雅士。放在西方,他会令人想起鹅毛笔、羊皮书、高级天花板的大木书柜、17世纪的油画、文艺复兴的雕塑;放在中国,则会令人想起清茶、香炉、泛黄的线装古卷、满眼的高山流水……作者似乎在以某种凭吊的笔触在写,写他仰慕的古代先贤,写那些一度承载着撰写者期待的作品:为祖国,为爱情,为名誉,为艺术,为金钱,为良知,或者为疯狂。
这本书有两个主题:脆弱和永恒---脆弱的书,以及渴望通过书来实现的永恒。这部悼念亡书的文字使人猛然惊觉原来从小以为“皮糙肉厚”的书竟是这么脆弱,像露水一样短暂,像深秋一样不堪一击。可笑的是,从公元前若干千年开始,人们就试图通过文字和书来实现永生。“被记录”俨然成了天地间最具有诱惑力的许诺:记录下来的东西就会恒久,就会流传,就能让人在身体腐烂之后仍然存在于世间。就像莎翁所说,当我们枯萎、死去,知道自己的美丽还将在世间继续绽放,那是怎样的安慰?更为有趣的是,那些或天灾或人祸的毁书行为并未使书绝迹。我们知道失落作品的存在!尽管有时只是个无血无肉的书名。其实书名已足够。这些失落书之名为我们的作者搭建了别致的舞台,他不是一个记录者,而是一个评论者。他在讨论失落的书,也在讨论书的失落。那些失落的故事,有的令人惋惜,有的令人发指,有的又荒唐到令人苦笑不得。同时作者也会在故事的字里行间生发出对文人良知、政局动荡、时代变迁的感慨。像作者们在前言或后记中总不忘强调的万古流芳。如果文学是座大房子,《失落的书》就是雷切尔.怀特雷的:一个吸纳的空间,里面满布坟墓和残痕。


您将收获:《失落的书》是部另类的文学史,一个称号,一个提示,一个假设的图书馆,一首唱给本应存在之书的挽歌。


声音65评价0