Jason Mraz ——《 I’m Yours》
I tried to be chill but you’re so hot that I melted. 我试着冷若冰霜,但你的热情融化了这层伪装
chill 在此处是形容词“冷漠的”的意思,此外还有动词“使变冷、使恐惧、使扫兴”的意思。
I fell right through the cracks. 就这样陷入无法预知的裂缝里
crack n 裂缝、缝隙
adj.优秀的,一流的,训练有素的
此外,一个常用习语就是"crack the whip",意思是盛气凌人地
run out:用光、用尽
例如:Their lucky has run out. 他们的好运已经到头了。
I’ll be giving my bestest. 我会竭尽我所能做到最好。
no more: 不再,同样表示“不再”的还有no longer
Scooch on closer dear 再靠近我一点儿,亲爱的
scooch vi. 挪、移动
and I will nible your ear 我会在你耳边说蜜语
nibble vt. 啄、小口咬
例如:He started to nibble his biscuit 他开始啃饼干了
vanity:n.虚荣、空虚、无价值的东西
例如:Vanity Fair 《名利场》
听友31670176
对呀,听到熟悉的歌都会想的以前
抓住每一刻空闲时间
这首歌好喜欢,曾经和最喜欢的呢个女孩在一起时听到的,深深的记住了这首歌
听友34908122
听音乐~学英语~
听友34908061
听友35822315