日本民间故事-关于一棵大树的传说

2016-03-19 22:00:0203:10 1.7万
声音简介
★关注【沪江日语】微信,获取更多有声资源

むかしむかし、ある殿さまのところに、ある村から手紙と一緒にたくさんの木の枝や葉っぱが届けられました。
手紙には、こう書かれています。《村の土を掘ったところ、このような木の枝や葉がいくつもの層になって出てきました。ためしに村のはずれや川向こうの土も掘ってみましたが、どこを掘っても同じ物が出てきます。あまりにもおかしなことですので、現物(げんぶつ)をお届けいたします》
それを読んだ殿さまは、不思議に思いました。「はて、これはどういう事だろうか?」
広い村のあちこちから同じような物が出てくるのは、おかしなことです。
そこで殿さまは家来たちに、あれこれと書物を調べさせました。
するとある古い書物に、こんな事が書いてあったのです。
そのむかし、天皇(てんのう)が重い病気になったので、御所(ごしょ→天皇の住むところ)の人たちは有名な占い師を呼んで病気の原因を占ってもらいました。
すると占い師は、「東の方に、一本の大きな木があります。その木が、天皇にうらみをいだいているのです。木を切ってしまえば、ご病気はたちどころに治るでしょう」と、言うのです。
大きな木は、琵琶湖(びわこ)の近くの村にありました。
その大きな木は幹(みき)のまわりが百メートルもあるという、信じられないほどの太さの大木で、村中を木かげにして天高くのびています。
御所ではたくさんの木こりを集めて、すぐにその大木を切り倒す事にしました。
ところがその大木は、切っても切っても次の日の朝には元通りの姿になっているのでした。
御所では、また占い師を呼んでたずねました。
すると占い師は、「切った木のくずをまわりに残しておくと、木が元通りになってしまうのです。天皇をよく思わない者が、それほど強いのろいをその木にこめたのでしょう。きった木のくずを毎日残らず焼いて灰にしてしまわなければ、切り倒すことは出来ません」と、言いました。
そこで毎日、切った木のくずを焼き捨てました。
そして七十日目にようやく大木は切り倒されて、枝や木の葉が村中に飛び散って土にうまったのです。
この木が倒れてから天皇の病気は一度はよくなりましたが、すぐにまた別の病気にかかって亡くなってしまいました。
御所で、他の占い師を呼んでたずねたところ、今度は、「大木を切ったのが原因だ。どうしてそんなことをしたのだ」と、言ったそうです。

用户评论

表情0/300

秋意如此醉人

精彩,有空就听,很喜欢

我是个傻纸

嘻嘻嘻😄

1886510almk

大木 たいぼく

1886510almk

占い師 うらないし

1886510almk

書物 しょもつ

猜你喜欢
日本民间故事

日本本土流传着大量关于鬼灵精怪的传说故事,这些本土民众口耳相传的民间故事,既是日本文化的重要组成部分,也是日本文人学者创作中的重要源泉,这些民间故事,也是他人了...

by:有声的大成成

日本民间故事选

它们在千百次的反复讲述中,形成了比较稳定的结构和形态。原编者在选编时,未加改动,只是在少数篇章内,把某些不好理解的方言改为普通话。因此,我们既可以把它当作读物来...

by:岁月传声机

日本民间故事集

日本民间故事专辑介绍:喜欢灵异、恐怖故事的朋友们,一定听惯了中国味道的故事吧,是不是有点乏味呢?今天我就给各位朋友换换口味!由我来带着大家领略一下日本民间流传下...

by:叫我毛先森

关于财富的新奇民间故事

快来看看民间故事里的财富启迪!民间故事优美曲折,富有智慧,其中那些关于财富的启迪,值得反复品味。时不时小晴会更新(正常情况下每天一更),希望大家能支持

by:星栢爱可晴可琳

日本民间故事大全集

书名:每天读一点日文日本民间故事大全集定价:36.80元出版社名称:中国宇航出版社出版时间:2014年1月

by:木大二小

日本民间故事大全集

+vx:daomaifanzi获取更多学习资料严选资源,只做精品满足你全部的学习需求预计为你节省10000+小时搜集整理资料时间精心查寻并整合优质资源,资...

by:白水5847