-chapter 59-
This letter revived in my memory what I had before forgotten, the threat of
the fiend—“_I will be with you on your
wedding-night!_” Such was my sentence, and on that night would the
dæmon employ every art to destroy me and tear me from the glimpse of
happiness which promised partly to console my sufferings. On that night he
had determined to consummate his crimes by my death. Well, be it so; a
deadly struggle would then assuredly take place, in which if he were
victorious I should be at peace and his power over me be at an end. If he
were vanquished, I should be a free man. Alas! What freedom? Such as the
peasant enjoys when his family have been massacred before his eyes, his
cottage burnt, his lands laid waste, and he is turned adrift, homeless,
penniless, and alone, but free. Such would be my liberty except that in my
Elh I possessed a treasure, alas, balanced by those horrors of
remorse and guilt which would pursue me until death.
Sweet and beloved Elh! I read and reread her letter, and some
softened feelings stole into my heart and dared to whisper paradisiacal
dreams of love and joy; but the apple was already eaten, and the
angel’s arm bared to drive me from all hope. Yet I would die to make
her happy. If the monster executed his threat, death was inevitable; yet,
again, I considered whether my marriage would hasten my fate. My
destruction might indeed arrive a few months sooner, but if my torturer
should suspect that I postponed it, influenced by his menaces, he would
surely find other and perhaps more dreadful means of revenge. He had vowed
_to be with me on my wedding-night_, yet he did not consider that
threat as binding him to peace in the meantime, for as if to show me that
he was not yet satiated with blood, he had murdered Clerval immediately
after the enunciation of his threats. I resolved, therefore, that if my
immediate union with my cousin would conduce either to hers or my
father’s happiness, my adversary’s designs against my life
should not retard it a single hour.
In this state of mind I wrote to Elh. My letter was calm and
affectionate. “I fear, my beloved girl,” I said, “little happiness
remains for us on earth; yet all that I may one day enjoy is centred in
you. Chase away your idle fears; to you alone do I consecrate my life
and my endeavours for contentment. I have one secret, Elh, a
dreadful one; when revealed to you, it will chill your frame with
horror, and then, far from being surprised at my misery, you will only
wonder that I survive what I have endured. I will confide this tale of
misery and terror to you the day after our marriage shall take place,
for, my sweet cousin, there must be perfect confidence between us. But
until then, I conjure you, do not mention or allude to it. This I most
earnestly entreat, and I know you will comply.”
In about a week after the arrival of Elh’s letter we returned
to Geneva. The sweet girl welcomed me with warm affection, yet tears were
in her eyes as she beheld my emaciated frame and feverish cheeks. I saw a
change in her also. She was thinner and had lost much of that heavenly
vivacity that had before charmed me; but her gentleness and soft looks of
compassion made her a more fit companion for one blasted and miserable as I
was.
The tranquillity which I now enjoyed did not endure. Memory brought madness
with it, and when I thought of what had passed, a real insanity possessed
me; sometimes I was furious and burnt with rage, sometimes low and
despondent. I neither spoke nor looked at anyone, but sat motionless,
bewildered by the multitude of miseries that overcame me.
Elh alone had the power to draw me from these fits; her gentle voice
would soothe me when transported by passion and inspire me with human
feelings when sunk in torpor. She wept with me and for me. When reason
returned, she would remonstrate and endeavour to inspire me with
resignation. Ah! It is well for the unfortunate to be resigned, but for the
guilty there is no peace. The agonies of remorse poison the luxury there is
otherwise sometimes found in indulging the excess of grief.
Soon after my arrival my father spoke of my immediate marriage with
Elh. I remained silent.
“Have you, then, some other attachment?”
“None on earth. I love Elh and look forward to our union with
delight. Let the day therefore be fixed; and on it I will consecrate
myself, in life or death, to the happiness of my cousin.”
“My dear Victor, do not speak thus. Heavy misfortunes have befallen
us, but let us only cling closer to what remains and transfer our love
for those whom we have lost to those who yet live. Our circle will be
small but bound close by the ties of affection and mutual misfortune.
And when time shall have softened your despair, new and dear objects of
care will be born to replace those of whom we have been so cruelly
deprived.”
Such were the lessons of my father. But to me the remembrance of the
threat returned; nor can you wonder that, omnipotent as the fiend had
yet been in his deeds of blood, I should almost regard him as
invincible, and that when he had pronounced the words “_I shall be with
you on your wedding-night_,” I should regard the threatened fate as
unavoidable. But death was no evil to me if the loss of Elh were
balanced with it, and I therefore, with a contented and even cheerful
countenance, agreed with my father that if my cousin would consent, the
ceremony should take place in ten days, and thus put, as I imagined,
the seal to my fate.
(1028)
今日短语
1. centre in sth. 以...为中心
2. allude to 影射,暗指
3. be bewildered by... 为...所困惑
4. look forward to sth. (兴奋地)期待,盼望
5. cling to sth. 紧握,坚持...
备注:本专辑为知米阅读提升营配套音频,方便学员循环收听。
对英文原著学习的小伙伴可以关注我们的微信公众号【知米阅读】,加入我们的学习军团,和上万名小伙伴一起阅读英文原著。100天读3-4本英文原著,思想和英语同时进步!
用户评论