Hope Is The Thing With Feathers
-- Emily Dickinson
Hope is the thing with feathers
That perches in the soul
And sings the tune without the words
And never stops at all
And sweetest in the gale is heard
And sore must be the storm
That could abashed the little bird
That kept so many warm
I've heard it in the chillest land
And on the strangest sea
Yet, never, in extremity
Tasked a crumb of me
-----------------------------------
希望长着翅膀
-- By 艾米莉·狄金森
希望是长着翅膀的鸟儿,
栖息在灵魂的树杈
唱着无言的歌儿
永无止息。
它曾庇护了多少温暖
狂风中,它的歌声最为甜蜜
只有恼羞成怒的暴雨
才能让这只小鸟显现窘迫
我已听到它的声音--
在最荒寒的陆地上,
在最偏远的海洋中,
但纵然它身处绝境,
也不向我索取分毫。
声音简介
音频列表
- 2015-01
- 2015-12
- 2015-12
- 2015-12
- 2016-01
- 2016-11
- 2020-03
- 2022-01
- 2022-02
- 2022-02
查看更多
用户评论