年轻的女歌手FRANCOISE HARDY的专辑L'anamour,其中的Comment tedire Adieu(如何道再见)成为当时法国年轻人最欢迎的一只歌。
FrançoiseHardy1968年演唱的作品,轻快中带点blue的味道,歌曲背景的鼓掌、喇叭、弦乐等配合得天衣无缝,让人一听就忍不住想随着节奏轻轻舞动。
这首歌似乎是先有英文版本「It hurts to say goodbye」,才被翻成法文版,法文版的歌词是坏痞子Serge Gainsbourg操刀,歌词有很明确的Serge风格:文字游戏,歌词里用了许多含有[ex]的词语,有些地方还故意将[ex]断出来。这首歌玩世不恭的音乐曲调也很容易让人误以为是Serge作曲的作品,事实上他只有填词而已。
词汇注解:
adieu n. m. 再见, 永别了
cœur n.m. 心,胸,胃,内心,心愿,心情,心上人
nuitblanche 不眠之夜
mieux adv. 更好地,较好地
语法讲解:
特殊形式的副词比较级
Ilfaut que tu m' explique un peu mieux. 你最好跟我解释清楚
副词Bien, beaucoup, peu的比较级有特殊形式:
笑笑悟
很温暖的一首歌
CL法语频道 回复 @笑笑悟:
感谢支持