君召使摈[bìn],色勃如也;足躩[jué]如也。揖[yī]所与立,左右手,衣前后,襜[chān]如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”
白话:
国君召夫子去送宾客,夫子立即面色庄重,脚步加快,向和他站在一起的宾客作揖,左右拱手,衣裳前后摆动,却整齐不乱。快步走时,如鸟儿展开双翅一样。宾客走远后,必定向国君汇报说:“客人已经走远,不再回头张望了。”
君召使摈[bìn],色勃如也;足躩[jué]如也。揖[yī]所与立,左右手,衣前后,襜[chān]如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”
白话:
国君召夫子去送宾客,夫子立即面色庄重,脚步加快,向和他站在一起的宾客作揖,左右拱手,衣裳前后摆动,却整齐不乱。快步走时,如鸟儿展开双翅一样。宾客走远后,必定向国君汇报说:“客人已经走远,不再回头张望了。”
查看更多
用户评论