Tomarry/to get married
To pop the question = to propose 求婚(问那个重要问题)
To be engaged 订婚
Walk down the aisle 结婚(一起走进教堂)
Settle down 安定下来(感情生活上一般指找到固定伴侣订婚/结婚)
Start a family 要孩子
Shotgun wedding 奉子成婚(“新娘爸爸拿着枪逼着”成婚)
Pressurecomes from…
Family pressure 家庭压力
-drop little hints 各种暗示
-pry into your privacy/love life 打听你的私生活/感情生活
-emotional blackmailing 情感绑架
-to use a guilt trip (故意)让你感觉内疚
-register on matchmaking sites 注册相亲网站
-force an arranged marriage 强迫包办婚姻
Peer pressure 同辈压力
-feeling “left out” 感觉被“遗漏“了
-set someone up with someone 撮合两人
-go on a blind date 去相亲(和没见过的人)
Social and cultural norm 社会文化规范压力
Judgmental people 评头论足/批判的
Feeling judged 感觉受到批判
“leftover women” (old maid/spinster) 剩女(老姑娘)
bachelor (eligible bachelor) 单身汉(钻石王老五)
Partner 伴侣压力
Seeing marriage as the end goal 觉得婚姻就是终点
Ticking biological clock 感觉生物钟在往前走(感觉自己年纪越来越大)
Possibleways to deal with pressure
1. Have your own plan and knowwhat you want
2. Communicate and empathize (seebeyond the pressure)
有效交流并理解
3. Avoid getting defensive andmake a joke of something
不要急着争辩,大可以一笑了之
4. Don't give in to pressure andrush into a marriage that you will later regret
不要因为压力而匆忙闪婚
1825012skeg
主播老师读美音吗
Cane_gy
I strongly advocate“Don't give in to pressure andrush into a marriage that you will later regret”
martin3
This is very good voice.
martin3
这是一个非常好的节目,非常喜欢。
硕儿h
喜欢