La seconde planète était habitée par un vaniteux:
第二个行星上住着一个爱虚荣的人。
- Ah! Ah! Voilà la visite d'un admirateur ! s'écria de loin le vaniteux dès qu'il aperçut le petit prince.
“喔唷!一个崇拜我的人来拜访了!”这个爱虚荣的人一见到小王子,老远就叫喊起来。
Car, pour les vaniteux, les autres hommes sont des admirateurs.
在那些爱虚荣的人眼里,别人都成了他们的崇拜者。
- Bonjour, dit le petit prince. Vous avez un drôle de chapeau.
“你好!”小王子说道。“你的帽子很奇怪。”
- C'est pour saluer, lui répondit le vaniteux. C'est pour saluer quand on m'acclame.
“这是为了向人致意用的。”爱虚荣的人回答道,“当人们向我欢呼的时候,我就用帽子向他们致意。
Malheureusement il ne passe jamais personne par ici.
可惜,没有一个人经过这里。……
用户评论