声音简介
李之仪〔宋代〕
残寒销尽,疏雨过,清明后。花径敛余红,风沼萦新皱。乳燕穿庭户,飞絮沾襟袖。正佳时,仍晚昼。著人滋味,真个浓如酒。
频移带眼,空只恁、厌厌瘦。不见又思量,见了还依旧。为问频相见,何似长相守?天不老,人未偶。且将此恨,分付庭前柳。
译文
冬日残寒已散尽,小雨过去,已到了清明时后。花间小径上堆满落花,微风拂过池塘,吹皱一池春水。小燕子欢快地在庭院穿梭,翩飞的柳絮沾满了襟袖。这正是一年中最美好的光景,不分夜晚白昼。让人深感这滋味之妙,真是浓过美酒。
自从离别后,总是频繁地移动腰带空眼,眼睁睁看着自己病恹恹日渐消瘦。不见她却又苦苦相思,见了她却又要别离,相思依旧。试问与其这样频频相见有何意义,不如长相厮守。那老天无情,所以天不老,人枉自多情,却不能长相守。只好将这满腔离恨,托付给那庭前杨柳。
音频列表
- 16天前
- 16天前
- 18天前
- 18天前
- 20天前
- 20天前
- 20天前
- 22天前
- 22天前
- 22天前
查看更多
用户评论