一つの家がとなりの家よりも通りに出ていて、影になっている場所がありました。
一个房子和另一个房子间形成一个阴影。
出る:(自動詞)
1、出去
例:部屋を出る
出て行け
2、現れる
例:月が出る
例:電話に出る
3、出発する
例:電車が出る
4、出版する
例:参考書が出る
5、掲載される
例:新聞に出る
6、売れる
例:よく出る雑誌
7、卒業する
例:大学を出る
8、達する
例:駅に出る
9、 提供饮料,食物
例:酒が出る
10、露出
例:最近お腹が出てきた
11、出場する、参加する
例:試合に出る
右に出る:超过,胜过。
世に出る:出生
地べたに少女はぐったりと座りこんで、身をちぢめて丸くなりました。小さなあんよをぎゅっと引きよせましたが、寒さをしのぐことはできません。
ぐったり:精疲力尽
(植物)没有生气
例:植物がぐったりする
引き寄せる:
1、近づける
例:子供を引き寄せる 把孩子拉到身边
2、惹きつける
例:敵を引き寄せて一気に打つ 引诱敌人深入,然后一口气灭掉
凌ぐ
1、忍耐,维持
例:寒さを凌ぐ 耐寒
2、摆脱,克服
例:困難を凌ぐ
3、凌驾,超过
例:人気、実力ともに同世代のライバルを図るに凌ぐ
少女には、家に帰る勇気はありませんでした。なぜなら、マッチが一箱も売れていないので、一枚の銅貨さえ家に持ち帰ることができないのですから。
するとお父さんはぜったいほっぺをぶつにちがいありません。
ほっぺ:ほっぺたの略
慣用語:頬っぺたが落ちる 非常好吃
ここも家も寒いのには変わりないのです、あそこは屋根があるだけ。その屋根だって、大きな穴があいていて、すきま風をわらとぼろ布でふさいであるだけ。小さな少女の手は今にもこごえそうでした。
そうです! マッチの火が役に立つかもしれません。マッチを箱から取り出して、カベでこすれば手があたたまるかもしれません。
メラメラ:(火焰)熊熊燃烧
あたたかくて、明るくて、小さなロウソクみたいに少女の手の中でもえるのです。本当にふしぎな火でした。まるで、大きな鉄のだるまストーブの前にいるみたいでした、いえ、本当にいたのです。
達磨ストーブ:丸型の簡単な構造の石炭ストーブ
目の前にはぴかぴかの金属きんぞくの足とふたのついた、だるまストーブがあるのです。とてもあたたかい火がすぐ近くにあるのです。少女はもっとあたたまろうと、だるまストーブの方へ足をのばしました。と、そのとき! マッチの火は消えて、だるまストーブもパッとなくなってしまい、手の中に残ったのはマッチのもえかすだけでした。
燃えかす:燃え殻燃渣
少女はべつのマッチをかべでこすりました。
用户评论