君子不以绀[gàn]緅[zōu]饰,红紫不以为亵[xiè]服。当暑,袗[zhěn]絺[chī]绤[xì],必表而出之。缁衣,羔裘;素衣,麑[ní]裘;黄衣,狐裘。亵[xiè]裘长,短右袂[mèi]。必有寝衣,长一身有半。狐貉[hé]之厚以居。去丧,无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必服而朝。
白话:
君子不用青红和黑红的布镶边装饰,也不会用红色和紫色的布匹来做家居常服。夏天穿着粗或细的葛布单衣,但一定是套在内衣外面。冬天,穿着黑色的羔羊皮袍,配黑色的罩衣;白色的鹿皮袍,配白色的罩衣;黄色的狐皮袍,配黄色的罩衣。平常在家穿的皮袍做得长一些,右边的袖子短一些。睡觉一定要有睡衣,要有一身半长。用狐貉的厚毛皮来做坐垫。丧服期满,脱下丧服后,便佩带上各种各样的装饰品。如果不是礼服,一定要加以剪裁。不是穿着黑色的羔羊皮袍和戴着黑色的帽子就不去参加丧礼。每月初一,一定要穿着朝服去拜见国君。
用户评论