《Vincent文森特》——唐·麦克林&老滕

2023-05-18 05:02:1509:14 6765
声音简介

Vincent 文森特

作曲 : McLean 作词 : McLean


Starry, starry night

繁星点点的夜里

paint your palette blue and grey

画出你调色盘里的蓝与灰

look out on a summer's day

在夏日里往外看

with eyes that know the darkness in my soul.

用你那洞悉我灵魂幽暗处的双眼


Shadows on the hills

山丘上的阴影

sketch the trees and the daffodils

描绘出树林与水仙花

catch the breeze and the winter chills

捕捉微风与冬天的冷冽

in colors on the snowy linen land.

用那雪地里亚麻般的色彩


And now I understand

如今我才明白

what you tried to say to me

你想说的是什么

and how you suffered for your sanity

当你清醒时你有多么痛苦

and how you tried to set them free.

They would not listen they did not know how

那时的人们并不理会,也不知该怎么做

perhaps they'll listen now.

也许现在,人们将会倾听

Starry starry night

繁星点点的夜里

flaming flowers that brightly blaze

那些灿烂燃烧着如烈焰般的花

swirling clouds in violet haze

那些紫罗兰色雾里漩涡般的云

reflect in Vincent's eyes of china blue.

映照在文森特瓷器般湛蓝的眼眸里


Colors changing hue

色彩变化万千

morning fields of amber grain

清晨的田园里琥珀色的农作物

weathered faces lined in pain

布满风霜的脸上罗列着痛苦

are soothed beneath the artist's loving hand. 

在艺术家 怜爱的手下得到抚慰


And now I understand

如今我才明白

what you tried to say to me

你想说的是什么

and how you suffered for your sanity

当你清醒时你有多么痛苦

and how you tried to set them free.

你努力的想让它们得到解脱


They would not listen they did not know how

那时的人们并不理会,也不知该怎么做

perhaps they'll listen now.

也许现在,人们将会倾听

For they could not love you

因为当初他们无法爱你

but still your love was true

但你的爱依然真切

and when no hope was left in sight on that

当灿烂的星空里

starry starry night.

不存一丝希望


You took your life as lovers often do,

你像许多殉情恋人一样,结束了自己的生命


But I could have told you Vincent

但愿我能告诉你,文森特

this world was never meant for one as beautiful as you.

 这个世界根本配不上一个美丽如你的人



Starry starry night

繁星点点的夜里

portraits hung in empty halls

  一幅幅的肖像悬挂在空荡荡的大厅里


Frame less heads on nameless walls

   无镶框的脸倚靠在不知名的墙上

with eyes that watch the world and can't forget.

  配上一双看遍世事且永不遗忘的双眼


Like the stranger that you've met

就像你曾遇见的陌生人

the ragged men in ragged clothes

那些衣衫褴褛的人们

the silver thorn of bloody rose

    也像血红的玫瑰上银色的刺

lie crushed and broken on the virgin snow.

断裂并静卧在初下的雪上


And now I think I know

我想现在我已明白

what you tried to say to me

你想说的是什么

and how you suffered for your sanity

当你清醒时你有多么痛苦

and how you tried to set them free.

    你努力的想让它们得到解脱


They would not listen they're not listening still

  但那时的人们却不理会,现在依然如此

perhaps they never will. 也许,他们永远不会...


用户评论

表情0/300

听友83471182

竼高的星空和康德头顶的天空是有多么的不同,但追寻世界的无限性是相同。

读诗人老滕 回复 @听友83471182

外国的月亮真的比中国的圆吗?

红尘飘不到

很喜欢,谢谢滕老师

读诗人老滕 回复 @红尘飘不到

也谢谢你的倾听!

稻香99

喜欢喜欢,太棒了

童话7

反复倾听,竟如此紧贴三体合一的佳作啊

童话7

曾经多少的无力~

猜你喜欢
Vincent

情不知所起,一往而深。

by:听友12597673

Vincent and Theo

VincentandTheo-DeborahHeiligmanTeens>Art,Music&Photography>ArtHar...

by:Wendy的音频

文森品读标杆

大家好,我是博石学堂COO文森,第一张专辑《品读会》收获36.6万次点播,感谢喜马拉雅广大听友的大力支持。经过三个月的研发与升级,中国首家全球标杆学习移...

by:主播文森

文森特 梵高

梵高生平名画赏析

by:六木天

Vincent的弹唱人生

小时候喜欢吉他,可等了三十多年,年近50了才开始学习,弹些自己喜爱多年的歌。

by:众乐之乐