277
On the subject ofthe mission, Guo Tu came in to his chief to dissuade him. Said Guo Tu,"Liu Bei went to speak to Liu Pi, but he accomplished nothing. Now you aresending Jian Yong with him, and I am sure neither will ever return." 郭图谏绍曰:“刘备前去说刘辟,未见成事;今又使与简雍同往荆州,必不返矣。”"Do not be too suspicious," saidYuan Shao. "Jian Yong is clever enough." 绍曰:“汝勿多疑,简雍自有见识。”That was the end of the interview.Forthwith Liu Bei sent Sun Qian back to Guan Yu and then, with Jian Yong, tookleave of Yuan Shao and rode out of the city, As soon as they reached the borderline, they met Sun Qian and all three rode off to Guan Ding's farm to meet GuanYu. He came out to welcome them, bowed and then seized his brother's handswhile tears streamed down his face. Presently the two sons of their host cameto bow to the visitors. Liu Bei asked their names. "These are of the samename as myself," said Guan Yu. "The sons are Guan Neng, who is astudent, and Guan Ping, who is to be a soldier." 郭图嗟呀而出。却说玄德先命孙乾出城,回报关公;一面与简雍辞了袁绍,上马出城。行至界首,孙乾接着,同往关定庄上。关公迎门接拜,执手啼哭不止。关定领二子拜于草堂之前。玄德问其姓名。关公曰:“此人与弟同姓,有二子:长子关宁,学文;次子关平,学武。”"I have been thinking of sending theyounger in your train, General," said old Guan Ding, "Would you takehim?" "What is his age?" said Liu Bei. "He iseighteen." 关定曰:“今愚意欲遣次子跟随关将军,未识肯容纳否?”玄德曰:“年几何矣?”定曰:“十八岁矣。”Liu Bei said, "Since, O Senior, youare so kind, I venture to suggest that your son should be adopted by mybrother, who has no son of his own. What think you of that?" Guan Ding wasperfectly willing, so he called Guan Ping and bade him make a son's obeisanceto Guan Yu and to style Liu Bei "Uncle." 玄德曰:“既蒙长者厚意,吾弟尚未有子,今即以贤郎为子,若何?”关定大喜,便命关平拜关公为父,呼玄德为伯父。Then it was time to get on their way lestthey should be pursued, and with Guan Yu went Guan Ping. Guan Ding and GuanNing escorted them a long distance and then returned. The party took the roadto Sleeping Bull Mountain. Before they had gone very far, they met Zhou Cangwith a small party. He was wounded. He was introduced to Liu Bei who asked himhow it was. He replied, "Before I reached the hill, a certain warrior allalone, had fought with my friend Pei Yuanshao and killed him. Then many of ourtroops surrendered to him, and he occupied our old camp. When I reached it, Itried to allure the soldiers back to my side but only succeeded with a few. Theothers were too afraid. I got angry and engaged the interloper, who howeverworsted me time after time and wounded me thrice." 玄德恐袁绍追之,急收拾起行。关平随着关公,一齐起身。关定送了一程自回。关公教取路往卧牛山来。正行间,忽见周仓引数十人带伤而来。关公引他见了玄德。问其何故受伤,仓曰:“某未至卧牛山之前,先有一将单骑而来,与裴元绍交锋,只一合,刺死裴元绍,尽数招降人伴,占住山寨。仓到彼招诱人伴时,止有这几个过来,余者俱惧怕,不敢擅离。仓不忿,与那将交战,被他连胜数次,身中三枪。因此来报主公。”
用户评论