・こんにちは。スコットさんにお目にかかる約束になっております。2時の約束です。
・ああ、高村さんでいらっしゃいますね。スコットがお待ちしておりました。おかけになってお待ちください。ほどなく本人がこちらに参りますので。
・初めまして、高村さん
・こちらこそ、初めまして、スコットさん
・お越しくださり大変嬉しく思っております。ところで、協業のことでお話があるということでしたが。
・そのとおりです。Eメールでも触れましたが、私どもオンラインのビジネス英語コースを運営しています。そこで思いついたのですが、私どものプログラムに欠けている、オンラインの英会話テストを共同開発できれば、お互いに利益になるのではないでしょうか
・なるほど、私どもの音声認識技術を使ったテストを実施なさりたいのですね。実用化はまず問題ないでしょう。うちにマーケティングの者にリサーチをさせて、のちほどご連絡を差し上げましょう。
・提案を取り上げていただけるようで、うれしいです。これ以上お時間を取らせるわけにもいきません。お忙しいなか、時間を割いただき、ありがとうございました。
・お越しいただき、ありがとうございます。お話できてよかったです。
・こちらこそ。スコットさん、では失礼します。
・失礼します
wu6988
時間をさく わく☓
wu6988
さく
蔷薇_6cv
挺好,先生的日语的语调发音再接近点日本人的语调发音就更好了,这也是我最苦恼的事了,怎么练习就是不能和日本人一样,一听就是外国人,唉!怎么办好呢
lndba2vw19smjumsecd2 回复 @蔷薇_6cv:
和日本人一起玩耍学习
Amy357
好