中级口译翻译教程该怎么应用

2022-08-13 22:06

2022-08-14 00:31
熟记,看重点的部分然后运用及学习他的翻译技巧
更多回答
个人建议先自己做,再对照答案。如果一边看原文,一边看翻译的会理所当然地认为自己什么都会,其实,自己翻译和答案往往有很大的出入。
自己翻译,然后对照参考译文总结啦,最好同时是找本翻译理论书看看,不过中口也所谓,听力加强一下就能过了~
我刚考了,主要是要利用你的听力和记笔记的能力的,最好是能边听 边记笔记,然后再规定时间翻译,再对照书本的答案的,这样考试的时候就会如鱼得水的
热门问答