送别そうべつ 见送り区别是什么

2023-10-13 17:56

3个回答
别 比较正式的说法,最常用的是【送别会】
个人感觉比较倾向于【被送的人以后不太能见到了】【离开裤猛好所属组织机构了】等场景

见送胡铅り 虽然意思也是送行,但更倾向这一【动作】
比如知橘公司客户来访后送到门口时,用【见送り】而不用【送别】。
另外 见送り 还有静观,观望的意思
遵从远古之契约,听从吾之召唤,众神降临于世间,奏响那众神之乐章。
送别 比猛袜铅较正式的说法,最常用的是【送别会】
个人感觉比较倾向于【被送的枝好人以后不太能见到了】【离开所属组织机构了】等场景

见送り 虽然意思也是送行,但更倾向这一【动作】
比如公司客户来访后送到门口时,用【见送り】而不用【送好数别】。
另外 见送り 还有静观,观望的意思
相关问答
そうじ是什么意思
3个回答2023-09-16 04:20
扫除(そうじ)大扫除,打扫卫生。
涙そうそう 翻译成中文是什么意思
2个回答2023-10-01 00:45
涙そうそう (NA MI DA SO U SO U) 是"眼泪不停的流"的意思 "そ此巧うそ高枣う"是戚扒拆"淙淙"的意思,形容水流声
日文歌涙そうそう的中文歌名
1个回答2023-09-07 22:15
泪光闪闪 歌手:夏川里美
“そうもない”,“そうにない”,“そうにしない” 这3个有什么区别?
3个回答2022-08-22 15:30
意思相近,用法还是有区别的: そうもない:不像是这样 「そうもない」是样态助动词「そうだ」的否定式。按语法规定。「そうだ」前接形容词、形容动词时,它的否定式要用「そうではない」。但前接动词时,它的...
全文
夸りに思う 夸りと思う。有什么区别?
2个回答2023-09-07 11:36
夸りに思う答棚是固定用法,表搜举含示引以为傲世笑,而且前面一般都是を。如果一定要追究に的用法,我觉得可以理解为“当作。。。” 息子を夸りに思う 把儿子当成骄傲 夸りと思う很奇怪,并没有这钟用法
たべる(食べる)、くう(食う)有什么区别啊?谢谢!
1个回答2022-10-02 04:05
くう(食う)的话一般是和同学啊,或者好朋友之间用的。就是比较随便的。 たべる(食べる)稍微正式一点,也可以在朋友之间用,也可以在正式场合用。都行的。
【こういつ】是什么意思呀!
2个回答2022-09-04 04:56
这家伙,这小子的意思。 根据和说话人关系的远近,有不礼貌or亲切的意思
食べる,食らう,食う的区别
2个回答2022-08-26 17:45
食べる 比较有礼貌的说法,男女老少通用。 食う 男人用语,尤其为已婚男性居多,女性不可用,比较粗俗、随便的说法。 记住这两点就足够了,整那么多没用的干嘛。
つまり是什么意思,つまり翻译成中文,日译中
4个回答2022-09-05 12:06
诘まり【つまり】【tsumari】 【副】 (1)归根到底。总之。(结局。要するに。)   つまり、失败だった。/总之是失败了。   诘まり君はなにをしたいのか。/你究竟想干什么?   これは诘まり君...
全文
《いいことありそう》中文,日文歌词!!跪求!!
2个回答2023-11-03 02:33
无论是谁,都会在不经意间失去什么。 不经意间,你已经悄然离去。 空留下了一段回忆 心急拍差慌忙之间,我不知该如何开老贺敏口 就像一个个木偶 就像是街角游荡的野猫 听到的都是不能辨认声音 ...
全文
热门问答