临江仙苏轼原文及翻译

2023-11-21 16:42

1个回答
  1、《临江仙·夜饮东坡醒复醉》:

  夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。

  长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。

  译文:

  夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。轻轻地敲了敲门,里面全不回应,只好独自倚着藜杖倾听江水奔流的吼声。经常愤恨这个躯体不属于我自己,什么时候能忘却为功名利禄而奔竞钻营!趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海寄托余生。

  2、《临江仙·昨夜渡江何处宿》:

  昨夜渡江何处宿,望中疑是秦淮。月明谁起笛中哀。多情王谢女,相逐过江来。

  云雨未成还又散,思量好事难谐。凭陵急桨两相催。想伊归去後,应似我情怀。

  译文:

  昨夜度过扬子江寻找住宿的地方时,远望中疑似来到秦淮河畔。明月夜里,谁在吹笛,笛声竟是这么悲哀?那富深情的高贵歌妓和侍女,竞相跟随过到江北来。

  情爱,尚未成真而今又要分离了,好事难得如愿啊!驾船人要急于开船,催促歌妓与侍女回江南去,他们不得不分离。我预计她们回去以后的心情,也当同我的心情一样悲伤。

  3、《临江仙·冬日即事》:

  自古相从休务日,何妨低唱微吟。天垂云重作春阴。坐中人半醉,帘外雪将深。

  闻道分司狂御史,紫云无路追寻。凄风寒雨是骎骎。问囚长损气,见鹤忽惊心。

  译文:

  到了自古以来的休假日,无事可做,只有靠低唱轻声吟来消磨时光。天低云重春日阴沉沉,室内宴席座上的人已经半醉,室外雪花不停地飘落,地上的积雪愈来愈厚。

  想效仿杜牧的狂放,可惜今日没有紫云。凄风寒雨、时光匆匆催人很紧,审讯囚犯时间长了会损气,见到飞翔的鹤时感到自愧惊心。
相关问答
苏轼《江城子·记梦》
1个回答2024-03-01 05:08
当时苏轼的妻子去世十年 苏轼写词以怀念妻子 表达了作者的深切怀念 苏轼的结发之妻叫王弗,四川眉州青神人,年轻貌美,知书达礼,16岁嫁给苏轼。她堪称苏轼的得力助手,有“幕后听言”的故事。苏轼为人旷达...
全文
苏轼《江城子》的翻译
1个回答2023-01-02 19:13
这个还是自己的翻译吧
苏轼《江城子·记梦》
1个回答2024-03-08 01:13
下阕“夜来幽梦忽还乡”,少了一个字哦~ 背景是在苏轼妻子王弗去世10年的日子。心情呢,自然是无限悲伤的。
苏轼《江城子·记梦》
1个回答2024-02-29 03:17
当时苏轼的妻子去世十年 苏轼写词以怀念妻子 表达了作者的深切怀念 苏轼的结发之妻叫王弗,四川眉州青神人,年轻貌美,知书达礼,16岁嫁给苏轼。她堪称苏轼的得力助手,有“幕后听言”的故事。苏轼为人...
全文
江城子(苏轼)记梦梦到了什么,表达了怎么的感情?
1个回答2024-03-01 06:06
江城子记梦 “夜来幽梦忽还乡”,是记叙,写自己在梦中忽然回到了时在念中的故乡,在那个两人曾共度甜蜜岁月的地方相聚、重逢。“小轩窗,正梳妆。”那小室,亲切而又熟悉,她情态容貌,依稀当年,正在梳妆打扮。...
全文
花生和鸡蛋可以一起吃吗
1个回答2024-06-14 10:36
花生含有水份、蛋白质、脂肪、醣类,维生素A、B6、E、K、及矿物质钙、磷、铁等营养成分,可提供八种人体所需的氨基酸及不饱和脂肪酸、卵磷脂、胆碱、胡萝卜素、粗纤维等有利人体健康的物质, 鸡蛋1、蛋白质:...
全文
兄弟的拼音
1个回答2024-06-14 10:35
兄弟的拼音:xiōng dì。 释义: [ xiōng dì ] 1、弟弟。 2、称呼年纪比自己小的男子(亲切口气)。 3、谦辞,男子跟辈分相搜纳郑同的人或对众人说话时的自称:~我刚到世颂...
全文
蜈蚣辫的编发教程。最好有图解
1个回答2024-06-14 10:35
方法一 先分开头发,取少量头发平均分成三股,按普通麻花辫的方法编一次,然后再取一股续编上次三股其中的一股合成一股,始终保持三股头发,按此类推,不断按三股先后顺序续接地编~ 方法二 第1步:把...
全文
甜蜜深厚的爱
1个回答2024-06-14 10:33
宝贝儿,这是要写作文吗? 追问:不,写词语 追问:快点 追答:相濡以沫
关于信赖的故事,正的反的都要。
1个回答2024-06-14 10:33
一个顾客走进一家汽车维修店,自称是某运输公司的汽车司机。“在我的帐单上多写点零件,我回公司报销后,有你一份好处。”他对店主说。但店主拒绝了这样的要求。顾客纠缠说:“我的生意不算小,会常来的,你肯定能赚...
全文