哦苏珊娜

哦!苏珊娜
1个回答2024-03-13 17:06
哦!苏姗娜。哦!莫为我哭泣,我来自阿拉巴马,携我班佐走他乡。 喔!苏珊娜 你不要为我哭我是永远永远爱你 永远永远不忘记 喔!苏珊娜 你不要为
哦,苏珊娜的简介
1个回答2024-01-24 04:48

翌年美国西部发现金矿后猛伍,大批的淘金者就是唱着这支生动、桥冲活泼的歌直奔加利福尼亚的。后来这首歌曲又飘洋过海,枝消或传遍了整个世界,一直深受各国人民的喜爱。

苏珊娜 国语原唱
1个回答2024-03-08 00:45
歌名:噢!苏珊娜

黑鸭子演唱组歌词:我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴; 要赶到路易斯安娜,为了寻找我爱人. 晚上起程大雨下不停,但天气还干燥, 烈日当空我却心冰冷,苏珊娜别哭泣! 噢,苏珊娜,你别为我哭泣! 我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴. 昨晚上更深人静,我沉睡入梦乡, 在梦中见苏珊娜,漫步下山来相迎. 她嘴里吃着荞麦饼,但眼泪晶莹. 我离开故乡来找你,苏珊娜别哭泣! 噢,苏珊娜,你别为我哭泣! 我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴. 我马上要去新奥尔良,到四处去寻访, 当我找到苏珊娜,我愿跪倒在她身旁. 倘若不幸我要失望,就只有把命丧, 黄土长埋我也心甘情愿,苏珊娜别哭泣! 噢,苏珊娜,你别为我哭泣! 我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴. 希望给你得到了帮助
噢!苏珊娜歌词?
1个回答2024-01-23 03:03

《哦,苏珊娜》

歌曲原唱:斯蒂芬·福斯特

作词:斯蒂芬·福斯特

作曲:斯蒂芬·福斯特

I come from Alabama with my banjo on my knee,

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴;

I"m going to Louisiana, my true love for to see,

要赶到路易斯安那,为了寻找我爱人。

It rained all night the day I left,

晚上起程大雨下不停,但是天气还干燥,

The weather it was dry,

烈日当空,我心却冰冷,苏珊娜,别哭泣。

The sun so hot, I froze to death,

哦,苏珊娜,你别为我哭泣。

Susanna don't you cry,

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴。

Oh, Susanna,

昨晚上夜深人已静,我沉睡入梦境,

Oh don"t you cry for me,

在梦中见苏珊娜漫步下山来相迎。

I had a dream the other night when everything was still,

哦,苏珊娜,你别为我哭泣,

I thought I saw Susanna a-coming down the hill,

我来自阿拉巴马,带上心爱的五弦琴。

The buckwheat cake was in her mouth,

我马上要去新奥尔良到四处去寻访,

The tear was in her eye,

当我找到苏珊娜,我愿跪倒在她身旁。

Says I, I"m coming from the south,

倘若不幸我要失望只有把命丧,

Susanna, don"t you cry,

黄土长埋我也心甘愿,苏珊娜,别哭泣。

Oh, Susanna,

哦,苏珊娜,

Oh don‘t you cry for me,

你别为我哭泣,

哦,苏珊娜的创作故事
1个回答2024-02-19 05:02

据说当时在匹兹堡担任仓库点收员的福斯特,发起并组织了一个业余男声五重唱团。其中有位团员的妻子叫苏珊·肯脱莱脱,相貌十分美丽动人,除了一头金色的卷发外,她爽朗、活泼、直率的性格也非常惹人喜爱。作者福斯特正是以此为灵感,创作出本曲的。歌中表达了主人公对苏珊娜的刻骨铭心的爱。为了这份爱他可以献出自己年轻的生命,为了爱人黄土埋身也心甘情愿。他远离家乡,四处寻找心上人,冒着酷暑顶着烈日心却像冰一样的冷,但此心不变。

歌曲《噢!苏珊娜》
1个回答2024-03-15 04:33
I come from Alabama

With my banjo on my knee

I'm going to Louisiana,

My true love for to see

It rained all night

The day I left

The weather it was dry

The sun so hot

I froze to death

Susanna don't you cry

Oh Susanna

Oh don't you cry for me

I come from Alabama

With my banjo on my knee

I come from Alabama

With my banjo on my knee

I'm going to Louisiana

My true love for to see

It rained all night

The day I left

The weather it was dry

The sun so hot

I froze to death

Susanna, don't you cry

Oh Susanna

Oh don't you cry for me

I come from Alabama

With my banjo on my knee

I come from Alabama

With my banjo on my knee

I'm going to Louisiana,

My true love for to see

It rained all night

The day I left

The weather it was dry

The sun so hot

I froze to death

Susanna don't you cry

Oh Susanna

Oh don't you cry for me

I come from Alabama

With my banjo on my knee

I come from Alabama

With my banjo on my knee

我来自阿拉巴马

带上心爱的五弦琴

要赶到路易斯安那

为了寻找我朋友

晚上启程大雨下不停

但天气还干燥

烈日当空我却心冰冷

苏珊娜别哭泣

噢苏珊娜

你别为我哭泣

我来自阿拉巴马

带上心爱的五弦琴

昨晚上更深人静

我沉睡入梦境

在梦中见苏珊娜漫步下山来相迎

她嘴里吃着乔麦饼

但两眼泪晶莹

我离开故乡来找你

苏珊娜 别哭泣

噢 苏珊娜 你别为我哭泣

我来自阿拉巴马

带上心爱的五弦琴

我来自阿拉巴马

带上心爱的五弦琴

要赶到路易斯安那

为了寻找我朋友

晚上启程大雨下不停

但天气还干燥

烈日当空我却心冰冷

苏珊娜别哭泣

噢苏珊娜

你别为我哭泣

我来自阿拉巴马

带上心爱的五弦琴

我来自阿拉巴马

带上心爱的五弦琴
《啊!苏珊娜》的简谱
1个回答2023-10-27 15:06

◆《罩滚啊!苏珊娜》也叫《苏珊娜李森》,简谱如哪闷亩图所示:

哦!苏珊娜!讲述了一件什么事?
1个回答2024-01-27 23:54
《哦,苏珊娜》是一首美国乡村民谣,这首欢快的歌谣曾经风靡全球,它是由斯蒂芬·福斯特1847年写的一首歌,同年9月11日在匹兹堡的“雄鹰沙龙”上首次演出。
中文名称
哦,苏珊娜
外文名称
Oh,Susanna
发行时间
1847年
歌曲原唱
斯蒂芬·福斯特
音乐风格
民谣
歌曲语言
英语
简介
翌年美国西部发现金矿后,大批的淘金者就是唱着这支生动、活泼的歌直奔加利福尼亚的。后来这首歌曲又飘洋过海,传遍了整个世界,一直深受各国人民的喜据说当时在匹兹堡担任仓库点收员的福斯特,发起并组织了一个业余男声五重唱团。其中有位团员的妻子叫苏珊·肯脱莱脱,相貌十分美丽动人,除了一头金色的卷发外,她爽朗、活泼、直率的性格也非常惹人喜爱。作者福斯特正是以此为灵感,创作出本曲的。歌中表达了主人公对苏珊娜的刻骨铭心的爱。为了这份爱他可以献出自己年轻的生命,为了爱人黄土埋身也心甘情愿。他远离家乡,四处寻找心上人,冒着酷暑顶着烈日心却像冰一样的冷,但此心不变。