淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有“黍离”之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒。都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生。
淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有“黍离”之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒。都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生。
我自己也不知道
dou,解释为全都,即上述的种种景象都在这座繁华不在的古城中
年年多好,时光流不尽
冷月无声是描写作者的两种感知,月光清冷,四周寂静,可这么翻译:清冷的月光下,四周寂静无声,并不是你所认为的冰冷的月亮(月光)没有发出一点声音。
词牌名。南宋姜夔自制曲。双调,九十八字,押平声韵。 扬州慢 ·姜夔
怀念往事 伤感无比
显然是dou。全部的意思
D.“算” "杜郎俊赏,算而今、重到须惊"杜牧有卓越的鉴赏,料想今天,重来此地一定吃惊。
姜夔(kuí)
扬州慢 姜夔 读音如下: yáng zhōu màn jiāng kuí