使中国之美,变为世界之美
![](https://imagev2.xmcdn.com/group83/M0B/5D/1A/wKg5I1790S_h7yRwAAE55nRH6eE008.jpg!op_type%3D3%26columns%3D290%26rows%3D290)
中英文小学生必背50首古诗词
主播:不比Bubi 播放:5.6万次最近更新: 2022-09-22
节目列表
正序 | 倒序
- 1【春日】朱熹
- 2许渊冲英译【春日】朱熹 A Spring Day
- 3【忆江南】白居易
- 4许渊冲英译【忆江南】白居易 Fair South Recalled
- 5【六月二十七日望湖楼醉书】苏轼
- 6许渊冲英译【六月二十七日望湖楼醉书】苏轼 Written while Drunken in the Lake
- 7【送元二使安西】王维
- 8许渊冲英译【送元二使安西】王维A Farewell Song
- 9【赠汪伦】李白
- 10许渊冲英译【赠汪伦】李白 To Wang Lun
- 11【山行】杜牧
- 12许渊冲英译【山行】杜牧 Going up the Hill
- 13【滁州西涧】韦应物
- 14许渊冲英译【滁州西涧】韦应物On the West Stream of Chuzhou
- 15【望天门山】李白
- 16许渊冲英译【望天门山】李白Mount Heaven's Gate Viewed from Afar
- 17【饮湖上初晴后雨】苏轼
- 18Drinking at the Lake, First in Sunny, then in Rainy Weather
- 19【塞下曲·其三】卢纶
- 20许渊冲英译【塞下曲·其三】卢纶 A Border song
- 21【蜂】罗隐
- 22许渊冲英译【蜂】罗隐To the Bee
- 23【竹石】郑燮
- 24许渊冲英译【竹石】郑燮BAMBOO IN THE ROCK
- 25【别董大】高适
- 26许渊冲英译【别董大】高适FAREWELL TO A LUTIST
- 27【三衢道中】曾几
- 28英译【三衢道中】曾几On My Way in the Mountains
- 29【书湖阴先生壁】王安石
- 30英译【书湖阴先生壁其一】王安石Written on the Wall of Mr. Yang's House(1)
- 31【芙蓉楼送辛渐】王昌龄
- 32许渊冲英译【芙蓉楼送辛渐】王昌龄 Farewell to a Friend at Lotus Tower
- 33【九月九日忆山东兄弟】王维
- 34许渊冲英译Thinking of my Brothers on Mountain Climbing Day
- 35【泊船瓜洲】王安石
- 36许渊冲英译【泊船瓜洲】王安石MOORED AT MELON ISLET
- 37许渊冲英译【江上渔者】范仲淹 THE FISHERMAN ON THE STREAMN
- 38【江上渔者】范仲淹
- 39许渊冲英译【观书有感】朱熹 THE BOOK
- 40【观书有感】朱熹
- 41【晓出净慈寺送林子方】杨万里
- 42许渊冲英译【晓出净慈寺送林子方】 杨万里 The Lakeside Temple at Dawn
- 43【回乡偶书】贺知章
- 44许渊冲英译【回乡偶书】贺知章Home Coming
- 45【夏日绝句】李清照
- 46许渊冲英译【夏日绝句】The Black River
- 47【登鹳雀楼】王之涣
- 48许渊冲英译【登鹳雀楼】王之涣On the Stork Tower
- 49【寻隐者不遇】贾岛
- 50许渊冲英译【寻隐者不遇】贾岛For an Absent Recluse
- 51【早发白帝城】李白
- 52许渊冲英译【早发白帝城】李白LEAVING THE WHITE KING'S TOWN AT DAWN
- 53【己亥杂诗】龚自珍
- 54许渊冲英译【己亥杂诗】龚自珍 Miscellanies of the Year 1839
- 55【惠崇春江晚景】苏轼
- 56许渊冲英译【惠崇春江晚景】苏轼 River Scenes on a Spring Evening
- 57【石灰吟】于谦
- 58许渊冲英译【石灰吟】于谦 Song of the Lime
- 59【题西林壁】苏轼
- 60许渊冲英译【题西林壁】苏轼Written on the Wall of West Forest Temple
- 61【江南春】杜牧
- 62许渊冲英译【江南春】杜牧 Spring on the Southern Rivershore
- 63【枫桥夜泊】张继
- 64许渊冲英译【枫桥夜泊】张继 Mooring by Maple Bridge at Night
- 65【清明】杜牧
- 66许渊冲英译【清明】杜牧The Mourning Day
- 67【春夜喜雨】杜甫
- 68许渊冲英译【春夜喜雨】杜甫Happy Rain on a spring Night
- 69【赋得古原草送别】白居易
- 70许渊冲英译【赋得古原草送别】白居易
- 71【凉州词】王之涣
- 72许渊冲英译【凉州词】王之涣Out of the Great Wall
- 73[望庐山瀑布]李白
- 74许渊冲英译【望庐山瀑布】李白The Waterfall in Mount Lu Viewed from Afar
- 75【悯农二首(其二)】李绅
- 76许渊冲英译【悯农二首(其二)】李绅The Peasants (II)
- 77【悯农二首(其一)】李绅
- 78许渊冲英译【悯农二首(其一)】李绅The Peasants(I)
- 79【游子吟】孟郊
- 80许渊冲英译【游子吟】孟郊 Song of the Parting Son
- 81【相思】王维
- 82许渊冲英译【相思】王维 love seeds
- 83【绝句】杜甫
- 84许渊冲英译【绝句】杜甫 A Quatrain
- 85【登乐游原】李商隐
- 86许渊冲英译【乐游原】李商隐 On the Plain of Imperial Tombs
- 87【咏柳】贺知章
- 88许渊冲英译【咏柳】贺知章 The Willow
- 89【鹿柴】王维
- 90许渊冲英译【鹿柴】王维 THE DEER ENCLOSURE
- 91【江雪】柳宗元
- 92许渊冲英译【江雪】柳宗元FISHING IN SNOW
- 93【大林寺桃花】白居易
- 94许渊冲英译【大林寺桃花】白居易Peach Blossoms in the Temple of Great Forest
- 95【静夜思】李白
- 96许渊冲英译【静夜思】李白Thoughts on a Tranquil Night
- 97【春晓】孟浩然
- 98许渊冲英译【春晓】孟浩然A Spring Morning
- 99【登幽州台歌】陈子昂
- 100许渊冲英译【登幽州台歌】陈子昂On the Tower at Youzhou
相关专辑