23MTI翻译硕士 复试问答
主播:胡歌的小海螺 播放:3982次最近更新: 2024-01-03
节目列表
正序 | 倒序
- 141.英汉差异
- 240.翻译的定义
- 339.翻译过程中遇到哪些问题?如何解决的?
- 438.机器翻译能否取代人工翻译
- 537.如何看待机器翻译
- 636.介绍语义学理论
- 735.想在研究生期间学到什么
- 834.研究生期间的计划
- 933.为什么选MTI专业
- 1031.翻译是艺术or科学or手艺?
- 1130.翻译对跨境电商的作用
- 1229.翻译对文化的影响
- 1328.对文学翻译的理解
- 1427.如何评价翻译质量
- 1526.知道的翻译家+翻译理论+渠道
- 1625.音译法
- 1724.语内翻译、语际翻译、符际翻译
- 1823.介绍目的论
- 1921.怎样提高双语技巧
- 2020.翻译中遇到的问题+如何解决
- 2119.翻译里哪个环节最重要?如何提升?
- 2218.可译性和不可译性
- 2317.归化与异化
- 2416.对翻译对等的理解
- 2515.为什么喜欢翻译?
- 2614.你希望在研究生学校里学到什么
- 2713.考上MTI之后的计划和打算
- 2812.大学学过哪些翻译理论+选一个详细解释
- 2911.中英文(在句法词面)的区别
- 3010.一名专业译者需要具备的素质
- 319.对直译和意译的理解
- 328.翻译的意义
- 337.对翻译的理解
- 346.看过哪些翻译著作?
- 355.严复的“信达雅”标准对于口译是否适用
- 363.有没有过翻译经历or实践
- 372.一位优秀译者的品质
- 381.口译员和笔译员的共同点
- 3922.笔译和口译的区别
- 4032.为什么选这个学校
相关专辑