首页>阅读>

我不是那个人 (以色列)图维亚·鲁伯纳 李以亮译

大喜永恒之火浏览:1194

你好,我是大喜。潜心于诗歌十几年,将凭借诗人的素养带你领略诗歌之美。以色列诗人图维亚鲁伯纳和著名德国诗人保罗策兰出生年月和早年经历非常相似。他们的青少年时期都生活在纳粹德国对犹太人种族灭绝的浓重阴影里,都在那个时候失去的所有家人,都在纳粹德国覆灭后离开德国,鲁伯纳选择回到以色列。他在后来的人生中又接连遭遇失去妻子和儿子的创痛。鲁伯纳获得过以色列国内和国际上多种奖项,是以色列最重要的诗人之一。今天和大家分享的是鲁伯纳的一首短诗,我不是那个人。鲁伯纳的作品有着创痛留下的阴郁色彩。

这首关于爱情的短诗色调比较明快,甚至有一丝温情。这首诗给人粗浅的印象是诗人拒绝的一位女性的爱情。为什么拒绝呢?这首短诗有两段,诗人运用暗喻的手法,而答案就隐藏在诗句之中。人生经历塑造着一个人,他的世界观,他的思想行为都取决于他的人生经历。日常生活中,小萝莉喜欢饱经沧桑的大叔是个普遍现象,因为厚重的人生阅历往往赋予一个人深刻。冷静等特质,而这对不谙世事的姑娘们有着致命的吸引力。如果追求灵魂上的共鸣,这种恋爱往往有所欠缺,就犹如没有放盐的菜。

这首诗的第一段,诗人穿越过大海,这个大海让人想起犹太人。传说中,摩西带领犹太人摆脱埃及人的奴役,在前有大海,后有追兵的危急关头,神为他们分开海水,犹太人穿过红海,脱离险境,栖身石头,恶风,都说明诗人还在厄运之中,等待着春暖花开。第二段,世人认为自己已经年迈,临近死亡,不愿意接受年轻女性的爱情。这首诗有些隐晦,但是诗人用意象营造了优美的诗意。这首诗的内涵并不深奥,但是却能引人深思。下面让我们一起听以色列诗人图维亚鲁伯纳的我不是那个人。嗯,我不是你要寻找的那个人。

我穿过了大海,栖身于石头之间。一场恶风刮着,很快扁桃树就要开花。很快群山将会起舞。请耐心等一会儿。我不是那个人。终生将鸣。沉重的帷幔升起,睡眠将比眼睑还轻的息动。我不是那个人,你将徒劳在这些灰烬中筛选。我不是你要寻找的那人,

发布时间:2024-04-08 23:50:39