声音简介
原文中出现的日文
111. その腕時計を見せてください。请给我看一看那块手表
112. ちょっと着てみていいですか。我能试穿一下吗?
113. もっとサイズの大きいのはありませんか。有没有再大点儿尺寸的?
114. これは千円で、おつりをください。这是一千日元,请找我钱。
115. ちょっと高いですね。有点儿贵呀!
116. すみません、それを包んでください。对不起,请给我把它包装一下
117. 本日は全部一わりびきになっております。今天,一切商品都优惠一折。
118. どうぞ、お召しになってみてください。请您试穿一下吧。
119. 絹のはみんなこのぐらいのお値段でございます。绢的都是这种价格。
120. 八百円いただきます。请付八百日元(收您八百日元)。
当夏夜的树上不
割引わりびき腕時計うてどけい包むつつむ
听友51114083
您好,老师,你们讲得太好了。但是昨儿听到 3割引 它应该是7折吧,不是3折。。
最佳亲子英文 回复 @听友51114083:
是的
狡噛 回复 @听友51114083:
就是,吓得我赶紧又查了查割引,以为自己以前背错了
最佳亲子英文
日语中1割引表示便宜的部分,也就是说打九折
当夏夜的树上不
談話を終えられましたが、それでは、次にセンテンスをゆっくり読みますから、しっかり聞いてください。
当夏夜的树上不
前回の内容は、買い物をする時によく使いますので、是非、使って見てください。
冰山来客_03
单词咋没了