朴树 那些花儿 法语版

2024-02-19 22:03:4204:12 9.8万
所属专辑:法语小情歌
声音简介

想咨询跟法语学习、考试、留学、移民相关的问题,可以关注微信号【水木法语】


歌曲仅用于分享,请勿商用。


《那些花儿》法语版

Des rires mont fait ressouvenir dune fille passée

那片笑声让我想起过去一位女孩

Cest le temps perdu et il ne peut pas revenir

那是一段不会重来的逝去的时光

Je croyais quon serait ensemble jusquà la fin du monde

我曾认为我们会一直到世界的尽头

Mais ça fait longtemps que je ne sais pas sa nouvelle

但是我很久都没有听到她的消息

 

Comme va t-elle à présent ?

她现在还好吗

Ou est-elle dans ce monde ?

她在哪里啊

Si je la rencontre, quest-ce que je vais dire ?

如果我见到她,会说些什么呢

La la la la  la la la la  la la la dis-moi

啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦告诉我

La la la la la la la la pourquoi tu restais pas ?

啦啦啦啦啦啦啦啦为什么你要离去?

La la la la  la la la la  la la la et toi

啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦你呢

La la la la   est-ce que tu as aussi pensé à moi ?

啦啦啦啦你也在想着我吗?

 

Cest pas toutes les choses qui ont un résultat

不是所有的事情都有一个结果

Le passé est comme le vent qui nas pas laissé la trace

往事如风不留下任何痕迹

Hélas je peux pas toucher tes cheveux maintenant

哎我现在再也不能抚摸你的秀发

Ni écouter ta voix qui est comme une chanson

也不能听到你如歌的声音

 

Comme vas tu à présent ?

你现在过得怎么样?

Ou es  tu  dans ce monde ?

在哪里呢?

Je mets le souvenir dans mon cœur profond

我会把回忆深埋心底

 

La la la la  la la la la  la la la ma fleur  

啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦我的花儿

La la la la  la la la la  tu auras  le bonheur  ?

啦啦啦啦啦啦啦啦你幸福吗?

La la la la  la la la la  la la la   au revoir

啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦再见

La la la la    je vais laisser le passé tomber

啦啦啦啦我会让往事尘封

  


au revoir,ma fleur


鲍文斯

好听

回复@鲍文斯
表情0/300
其他用户评论

无声无息8

中国人唱的

1995029bflo

最近在上法语课,觉得有点难学,想找点法语歌来听,太好听了吧,一定努力学

Rainbow945 回复 @1995029bflo

加油啊!我也在学,有些难,发音不准确

一声欢歌

中文版没有把我听哭,法语版居然让我感动落泪了。唉,那些再也回不来的时光。

听友202912078

重法语发音是好听,音乐唯美,难怪法国美女会嫁给重庆的一个艺术老师?

听友188569448

朴树版的《那些花儿》表达的是一种对已逝时光的怀恋感,充满沧桑感。这首法语版的《那些花儿》比较甜美温和,也让人喜欢!(ɔˆ ³(ˆ⌣ˆc)

当前评论用户

4336321

简介:先秦传诗经,魏晋存诗赋,唐宋诗词流光耀千年,以此可慰生平意。