喜欢节目请记得点击“订阅”收藏哟!!
首先我们来说说“玻璃心”的英文表达:
Snowflake
这单词本来是“雪花片”的意思。
雪花片是不是很脆弱,很易碎?
So~老外就用Snowflake来表示“玻璃心”
这个词流行起来还要拜一部很有名的电影所赐:
99年的《fight club》:
“You're not a beautiful and unique snowflake.
You're the same decaying organic matter as everything else .”
你不是什麼特別的人物,你不是美麗的、獨一無二的雪花,你跟其他生物是同樣的有機物。我們只是來這世界走一遭罷了,跟其他生物沒什麼兩樣。
例子:
Don't be a such a snowflake.
Sb.is asnowflake.
野马mustang
好可爱的两个主持人
Shawn追光
土哥撸姐,我是从昨天开始听,就粉上你们了,自己很喜欢美语,川普很亲切哟,可以约摆龙门哦
美语撸啊撸 回复 @Shawn追光:
哈哈哈~谢谢您!
Shawn追光 回复 @Shawn追光:
You are hilarious. Your laughter is so impressive. And the car you guys drive so well
Shawn追光 回复 @美语撸啊撸:
说勒些,I am your big fan now
听友216195271
近期新宠!上下班路上好欢乐…每一个像我一样爱学习的人都该关注,哈哈
1837401oous
为什呢看不见完整的文稿
美语撸啊撸 回复 @1837401oous:
不会吧,可以下拉
听友87257725
最近一直在听lu姐,超喜欢lu姐的笑声 哈哈哈哈 很治愈
摇曳幸福_an
撸姐的笑声好有感染力🌚