昨日的世界_60_和平的濒死状态(7)

2019-12-27 12:30:0217:03 1.2万
6元开会员,免费听
购买 | 42.99 喜点

麦田1218

主播声音的气质跟作品很搭,听起来就好像茨威格的独白。谢谢主播!

回复@麦田1218
表情0/300
其他用户评论

三鳍鱼

本人是“译文有声”的忠实听众,所选书目都是不可不听的文学经典,没有冗长的广告语;没有莫名其妙嘈杂的背景音。诵读者音色温暖干净,声调中有一种克制的激情,非常符合原著的意境,我几乎是一口气听完的,在这里我想说:谢谢你!

译文有声 回复 @三鳍鱼

感谢您一直以来的支持!我们会继续推出好的作品,希望您能持续关注我们!

13406810nzm

主播还有什么专辑呀?

译文有声 回复 @13406810nzm

茶花女(上海译文版) 大卫·考坡菲(套装上下册) 论爱与死亡 弃儿汤姆·琼斯的历史(上海译文版) 人间失格(上海译文版) 无辜者 无辜者(整本) 香水(42种语言版本,全球销量千万册,畅销35年的一部奇书) 心(夏目漱石|上海译文版) 野性的呼唤(上海译文版) 珍物:中国文艺百人物语

猫猫呢

人最大的悲剧,是在命运里,不可逆的过往中,深深感受自己的无力,渺小和苍白~非常棒的作品,感受到茨威格的细腻,思想的深邃,对自由的热爱。以及一颗博爱之心~历史是无情的,乃至于人性也是无情的,但在这无情的世界里,那些璀璨,温暖的心更加闪耀夺目迷人。美妙的文字,亲切真实,非常喜欢❤️🌹,谢谢主播,幸苦啦~很棒的朗读👍

听友59166702 回复 @猫猫呢

生逢乱世,无可奈何

元石榴

暴风雨过后就是彩虹,1943年德国败像已显,可怜的茨威格,如果坚持到二战后,他还会有很多精彩的作品。

赵子媺

听完了,我的快乐也没啦,坐在椅子呆呆的坐着,我想说:译文出版社的翻译小说是我的最爱,译文有声也是我极其喜欢的节目,主播老师声音好听,语速柔和,吐字清晰,情绪平稳,却有强烈穿透力和感染力,背景音乐更是如此美妙,让这部传记带给听众悠悠的伤感又深入人心,我梦幻的感觉到仿亚茨威格坐在我面前诉说着他的故事,哎!人生的很多痛苦都是和自己较劲,出于理智和思考,以及欧洲家园的毁灭而痛苦,选择决别世界,每次读他的小说是一场心灵之旅,他笔下的大人物个个真实贴切,听完了也大致学习到现代欧洲历史。再次感谢主播老师和译文有声工作人员的辛勤付出。

译文有声 回复 @赵子媺

感谢您温暖的留言~

当前评论用户
TA的其他评论