声音简介

好きだよと


明明想要将喜欢


伝えればいいのに


你的心情传达给你


願う先 怖くていえず


却因为想要的未来 由此害怕说不出口


好きだよと好きだよが


喜欢你的那句表白


募っては溶けてく


也渐渐融化交谈


君との時間が


和你在一起的时间


一秒でも長くなるなら


如若能多一秒


ずっとじゃなくていい


即使不是永远我亦满足


願いかける


许下愿望


恋音と雨空


恋着 雨空


君と離れてから数日


数日与你已经分别了几日


目の土砂降りの雨の中


这样的漂亮大雨之中


こんな日は必ず


这样的日子里


傘を届けにいった


一定要给你送伞


いつもの待ち合わせの場所


在以往相约的地点


いるはずのない面影待つ


等待着不会出现的身影


傘もささず


打着伞


ずぶ濡れな


被雨淋湿的你


君はそこにいた


曾就在这里


悴んだ手を温める


温暖这冻僵的手


ことがもう


如果可以


一度できるなら


想要一次


始まりの時まで戻りたい


回到最初的时光


好きだよと


明明想要将 喜欢你的心情


伝えればいいのに


传达给你


願う先 怖くていえず


却因为想要的未来 由此害怕说不出口


好きじゃない 好きだよが


不喜欢你 喜欢 你


揺れる恋と雨空


摇摆不定 恋音 雨空


君との時間が


和你在一起的时间


一秒でも長くなるなら


如若能多一秒


ずっとじゃなくていい


即使不是永远我亦满足


雨が止むまで


到雨停为止就


このままいさせて


让我一直这样吧


信じた明日も


相信的明天


君は過去と笑うの


你在某处


流し去る力も無く


笑着让这些逝去的力量都没有


あの日のままで


时间停止在那一日


時間が止まる


雨水再一次


雫が二つ


顺着


君の頬を伝う


你的脸颊流过


絶えず止まぬ


为连绵


雨のせいと恋音は詠う


的雨和恋爱而歌


町行く恋人が羨ましく


越来越羡慕大街上的情侣们


思うことが増えた


我想增加了


いつから


究竟是何时


一人が怖く


开始独自一人


なったんだろう


了吧


でも今は束の間の幸せ


然而现在短暂的幸福


できることなら


如果可以的话


このまま


想要就像这样


ありふれた


成为普通的


恋人達になりたい


恋人


君がここで望んでいること


你在这里所期限的事情


僕がここでいいたいこと


我在这里想要传达的心情


今なら想いも重なるかな


如今似乎不偶尔


好きだよと


明明想要将 喜欢你的心情


伝えればいいのに


传达给你


願う先 怖くていえず


却因为想要的未来 由此害怕说不出口


横顔を見つめてる


凝视着你的侧脸


それだけでも もういい


这就就够了


だけど一握りの幸せも


但因为是你我的幸福


君がくれたものだから


一点点我亦满足


本当はずっと


真的想


抱きしめていたい


一直抱着你


すれ違いも


擦身而过


二人もう一度やり


也是为了两人


直すための試練だって


再次开始的试炼


すぐに言えるのなら 


要是能上马坦白


どんなにいいだろうか


说出来该多好啊


好きという事実通りすぎて


事实上我喜欢你


今ではもう愛している


现如今已经成为了我爱你


失った数日間でやっと


在这失去你的几日里


知った


终于明白


本当はこのまま


真的想要确定这种心情


気持ち確かめたくて


明明想要将


好きだよと


喜欢你的心情


伝えればいいのに


传达给你


願う先 怖くていえず


却因为想要的未来 由此害怕说不出口


好きだよと好きだよが


喜欢你的那句表白


募っては溶けてく


也渐渐融化变淡


君との時間が


和你在一起的时间


一秒でも長くなるなら


如若能多一秒


ずっとじゃなくていい


即使不是永远我亦满足


願いかける 恋音と雨空


许下愿望 恋着 雨空



很美好的一首歌嘿


听友396983785

ふたつつたう

回复@听友396983785
表情0/300
其他用户评论

天之娇女0228

2013年在日读书时就很喜欢这首歌,今天无意在喜马拉雅听到,依然觉得喜欢。

听友396983785

すきだよどすきだよが