声音简介

欢迎收听或订阅主播“中国日报网”在喜马拉雅上的【China Daily 英语新闻】、【24节气英语说】、【寻找功夫三十六计】等专辑,通过我们的节目,不错过世界上发生的趣事!(未经授权,请勿转载)


A China-Europe freight train prepares to leave Xi'an, Shaanxi province, for Khorgas land port, Xinjiang Uygur autonomous region. [Photo by TANG ZHENJIANG/FOR CHINA DAILY]



Germany's Merkel: Enhancing dialogue in interests of both nations and world


China's development is an opportunity for the European Union, President Xi Jinping said on Wednesday, urging the EU to make correct judgments independently and truly achieve strategic autonomy.


Speaking in a phone conversation with German Chancellor Angela Merkel, Xi said China hopes that Germany and the EU will make joint efforts with China to protect and promote the healthy and stable development of their cooperation so as to bring more certainty and stability to a volatile world.


It was the first time this year that Xi had a phone conversation with Merkel. Last year, the two leaders had four phone conversations to exchange views on bilateral ties and China-EU cooperation.


Noting that their communication last year played an important role for the development of China-Germany and China-EU relations, Xi said that enhancing China-Germany and China-EU cooperation would achieve major results.


With the China-EU relationship facing new opportunities as well as challenges, Xi said the key is to keep to the general direction of China-EU relations from a strategic perspective, respect each other and remove distractions.


Xi said that China stands ready to work with the EU to ensure the success of a series of significant political agendas for the next stage through consultation, deepen and expand practical cooperation across the board and strengthen communication on climate change and other global governance issues to jointly practice multilateralism.


He said practical cooperation between China and Germany has achieved progress despite the COVID-19 pandemic and other factors, and China has been Germany's largest trading partner for five consecutive years. This reflected the resilience and potential of China-Germany cooperation, he added.


Xi called on the two countries to promote bilateral cooperation under the principle of mutual respect and win-win results to inject confidence and impetus for China-EU cooperation and world economic recovery.


As China is actively fostering the dual-circulation development paradigm, Xi said that while the country seeks development depending on its own strength, it also adheres to opening to the outside world and actively participates in international division of labor and cooperation.


China is willing to share opportunities created by the new round of opening-up with companies from Germany and elsewhere, Xi said, adding that China hopes Germany will stay open and offer more convenience for expanding mutually beneficial cooperation between their companies.


He also called on the two nations to promote exchanges in such areas as science and technology, education, culture and sports by using opportunities presented by the 50th anniversary of China-Germany diplomatic ties and the Beijing Winter Olympics next year.


Xi expressed China's opposition to efforts to politicize vaccines and so-called vaccine nationalism. He said China stands ready to work with Germany and the whole international community to facilitate fair and reasonable vaccine distribution and help a majority of developing countries obtain access to vaccines.


Merkel said the EU has adhered to an autonomous foreign policy. She said Germany-China and EU-China cooperation are increasingly necessary today to deal with challenges faced by the world.


Enhancing dialogue and cooperation between the EU and China not only conforms to the interests of both nations, but will also benefit the world, she said, adding that Germany is willing to play an active role.


She also said Germany will work with China to prepare for the new round of China-Germany inter-government consultations and resume personnel exchanges as soon as possible.


Find more audio news on the China Daily app.


记者:莫竞西

播报:Corrie Knight

音频编辑:万月英

原文链接:

https://www.chinadaily.com.cn/a/202104/08/WS606d984ba31024ad0bab40c4.html





north李_hb

打卡

回复@north李_hb
表情0/300
其他用户评论

Everythingwt

听不懂怎么办呢?

Everythingwt 回复 @夏墨温茶

我词汇量测的1万2千多(ง •̀_•́)ง

Rose伶馨

Xi, not She文稿里面都打错啦

Rose伶馨 回复 @听友303771580

好吧,没有太仔细的看,因为听他念的都一样,没有区别。。。

听友303771580 回复 @Rose伶馨

这个she指的是默克尔总理......你看清楚文稿

听友310960260

英语文稿是没有翻译的吗

1304819ptif 回复 @听友310960260

🍏🍎🍐🍊🍋🍌🍉🍇🍓🍈🍒🍑🍍🥝🥥🥑🍅🍆🥒🥕🌶🌽🥔🍠🥜🍯🥐🍞🥖🧀🍗

快乐的小鸭鸭胖胖哒 回复 @听友310960260

可以去中国日报中文版有对应的新闻稿

不偏不倚啊

认真学习并翻译了,每天坚持努力

1393196awqe

发音真的是很喜欢

1304819ptif 回复 @1393196awqe

🌪🌫☂☔️💧💦🌊

当前评论用户
TA的其他评论