声音简介

A technician works on the production line of LNG containers at a plant in Lianyungang, Jiangsu province. [Photo by Geng Yuhe/For China Daily]


China's GDP grew by 12.7 percent year-on-year in the first half of the year to 53.2 trillion yuan ($8.2 trillion), with the "steady and sound" growth momentum consolidated, the National Bureau of Statistics said on Thursday.

国家统计局于周四表示,今年上半年中国的GDP同比增长12.7%,达到53.2万亿元(8.2万亿美元),“稳健”的增长势头得到巩固。

In the second quarter, the economy grew by 7.9 percent year-on-year, down from 18.3 percent in the first quarter, as the effect of low comparison base due to the outbreak of COVID-19 eased, the bureau said.
国家统计局称,中国第二季度,经济同比增长7.9%,低于第一季度的18.3%,因为疫情爆发导致的低对比基数有所缓解。


On a two-year average basis, China's economic growth accelerated in the April-June period with a GDP growth rate of 5.5 percent, up from 5 percent in the first quarter.

按两年平均增速计算,中国的经济增长在4月至6月加速,GDP增长率为5.5%,高于第一季度的5%。


The quarter-on-quarter GDP growth for the April-June period came in at 1.3 percent, versus 0.6 percent for the first three months.

4-6月的季度GDP增长率为1.3%,而前三个月为0.6%。


Industrial output rose by 15.9 percent year-on-year over the first half of the year, putting the two-year average growth to 7 percent, the NBS said.

国家统计局称,今年上半年工业增加值同比增长15.9%,使两年平均增长达到7%。


Retail sales grew by 23 percent on a yearly basis in the first half and 4.4 percent on the two-year average basis.

上半年的零售总额同比增长23%,两年平均增长为4.4%。


The growth in fixed-asset investment came in at 12.6 percent on a yearly basis in January-June period, sending the two-year average growth to 4.4 percent.

1月至6月,固定资产投资同比增长12.6%,两年平均增长率为4.4%。


Surveyed urban jobless rate came in at 5 percent in June, the same with May, the bureau said.

国家统计局称,6月份全国城镇调查失业率为5%,与5月份持平。

Despite improvements, the NBS said more efforts are needed to consolidate the foundation for the steady recovery, with focus on unlocking the potential of domestic demand, helping businesses overcome difficulties and accelerating reform and opening-up.

国家统计局表示,尽管情况有所改善,巩固稳定恢复发展的基础仍需努力,着力释放内需潜力,大力助企纾困发展,加快改革开放。

奏响中音号

插播广告好傻啊

回复@奏响中音号
表情0/300
其他用户评论

1512190wfeu

请问全篇英语解释在哪呀

当前评论用户